複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

單車之戀

(陳星宇作詞作品)

鎖定
《單車之戀》是宮崎駿電影《貓的報恩》主題歌《幻化成風》的2012年中文國語版。通過自行車上的點點滴滴來展現一幅小清新風格的愛情故事。
中文名
單車之戀
填    詞
陳星宇
譜    曲
過亞彌乃
歌曲語言
普通話

單車之戀簡介

作詞人陳星宇在創作前言裏談到所謂的小清新,就是青春,熱情,活力,清新的態度,簡單的生活,沒有成人世界紛繁複雜的灰色,和消極墮落的情緒。
這是一種大自然般的青綠色。每個人的成長記憶裏都有,只是大家在不斷成熟,不斷長大的過程中,慢慢的消淡了。他喜歡這種風格,這與他多少和年少時分的一些美麗記憶,一些遺憾往昔,一些激情自我,有關係。
所以,不停的寫着比如:《onelove》,《畢業時分》,《七月的和絃》,《擁抱你的全部》,《打開天空》,《縱橫大海》等等這些清新的青春作品,他是希望通過歌曲表達一份心情,一些種種的難以釋懷。這次寫幻化成風中文版【單車之戀】也是如此。

單車之戀歌詞內容

【單車之戀】(風になる 中文版)
作曲:過亞彌乃
作詞:陳星宇
發佈時間:2012年6月22日
單車之戀海報 單車之戀海報
[first]
雨後的彩虹 向我 揮揮手 微笑的一陣風 呼喚着我
你在我耳邊説 走吧 快出發 坐上我的單車 摟抱住我
車輪子哐哐響 座板 已破舊 曾經鮮亮外衣 略有斑駁
鈴聲依然清脆 更覺得温柔 單車上的故事 太多太多
每天的煩惱 一波又一波 我們的成長 也有過迷惑
你的笑 就像 太陽 照耀我 忘記了軟弱 朝向新高坡
我騎着單車 你大聲唱着
唱着你和我 最初的情歌
我使出 全部 力氣 向前衝去
我們如此甜蜜
我騎着單車 加速度踩着
你展開雙手 像飛起一樣的
彩虹將天空鋪滿 愛的顏色
我們如此快樂
[second]
這一條路上 顛簸 特別多 每次總會讓你 更靠緊我
人們常説的幸福 是種結果 用心去努力 就不會錯過
我們的愛情 一直 在閃爍 像路邊一片片 雨後花朵
單車劃過的印跡 留在身後 翻飛了往事 懂得了生活
每天的煩惱 一波又一波 我們的成長 也有過迷惑
你的笑 就像 太陽 照耀我 忘記了軟弱 朝向新高坡
我騎着單車 你大聲唱着
唱着你和我 最初的情歌
我使出 全部 力氣 向前衝去
我們如此甜蜜
我騎着單車 加速度踩着
你展開雙手 像飛起一樣的
彩虹將天空鋪滿 愛的顏色
我們如此快樂
[repeat]
我騎着單車 你大聲唱着
唱着你和我 最初的情歌
我使出 全部 力氣 向前衝去
我們如此甜蜜
啦啦啦啦啦 加速度踩着
你展開雙手 像飛起一樣的
彩虹將天空鋪滿 愛的顏色
我們如此快樂
彩虹將天空鋪滿 愛的顏色
我們如此快樂

單車之戀日語版資料

《幻化成風》是新生代音樂人過亞彌乃的出道作品,被啓用在宮崎駿電影《貓的報恩》的結尾曲,這部電影是吉卜力動畫工作室作品。歌曲輕鬆愉快,充滿生機,曲風樸素,令人心情舒暢。而動畫中貓的生活時刻在提醒着我們,不要放棄夢想,也不要為了夢想放棄一切。
《幻化成風》被國內眾多歌手重新演繹過,出現了多箇中文作詞版本。如:梁靜茹的《小手拉大手》,曾寶儀的《專注》,及陳星宇的《單車之戀》等。
歌詞內容
中文名:幻化成風
日文名:風になる
作詞:辻亜彌乃 (つじあやの)
編曲/根岸孝旨
弦管編曲/山本拓夫
歌手過亞彌乃 歌手過亞彌乃
日文:
忘(わす)れていた目(め)を閉(と)じて
取(と)り戻(もと)せ戀(こい)の歌(うた)
青空(あおぞら)に隠(かく)れている
手(て)を伸(の)ばしてもう一度 (いちど)
忘(わす)れないですぐそばに
僕(ぼく)がいるいつの日(ひ)も
星空(ほしぞら)を眺(なが)めている
一人(ひどり)きりの夜明(よあ)けも
たった一(ひと)つの心(こころ)
悲(かな)しみに暮(く)れないで
君(きみ)のためいきなんて
春風(はるかぜ)に変(か)えてやる
日(ひ)のあたる坂道(さかみち)を
自転車(じてんしゃ)で駆(か)けのぼる
君(きみ)と失(な)くした想(おも)い出(で)
乗(の)せて行(ゆ)くよ
ララララ 口(くち)ずさむ
くちびるを染(そ)めて行(ゆ)く
君(きみ)と見(み)つけた幸(しあわ)せ花(はな)のように
忘(わす)れていた窓開(まどあ)けて
走(はし)り出(だ)せ戀(こい)の歌(うた)
青空(あおぞら)に託(たく)している
手(て)をかざしてもう一度(いちど)
忘(わす)れないよすぐそばに
君(きみ)がいるいつの日(ひ)も
星空(ほしぞら)に輝(かがや)いてる
涙揺(なみだゆ)れる明日(あした)も
たった一(ひと)つの言葉(ことぼ)
この胸(むね)に抱(だ)きしめて
君(きみ)のため僕(ぼく)は今(いま)
春風(はるかぜ)に吹(ふ)かれてる
日(ひ)のあたる坂道(さかみち)を
自転車(じてんしゃ)で駆(か)けのぼる
君(きみ)と誓(ちか)った約束乗(やくそくの)せて行(ゆ)くよ
ラララララ 口(くち)ずさむ
くちびるを染(そ)めて行(ゆ)く
君(きみ)と出會(であ)えた幸(しあわ)せ祈(いの)るように
日(ひ)のあたる坂道(さかみち)を
自転車(じてんしゃ)で駆(か)けのぼる
君(きみ)と誓(ちか)った約束乗(やくそくの)せて行(ゆ)くよ
ラララララ 口(くち)ずさむ
くちびるを染(そ)めてゆく
君(きみ)と出會(であ)えた幸(しあわ)せ祈(いの)るように
君と出會えた幸せ祈るように
中文翻譯:
閉上遺忘的眼睛 伸出雙手
彷彿就能再次找回 隱藏在青空的戀愛之歌
請不要忘記 我陪在你身邊的那些日子
還有仰望星空 獨自一人的黎明
心只有一顆 別讓它沉浸悲傷
電影貓的報恩 電影貓的報恩
就連你的嘆息 我也要將它變成春風
騎着自行車 載着和你一同失落的回憶
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹着口哨
就像我們一起發現的幸福之花一樣
打開遺忘的窗 伸手眺望
或許就會再次湧現 託付給青空的戀愛之歌
不要忘記喔 你陪在我身邊的那些日子
還有燦爛的星空下 流着淚的明天
有一句話 我依然藏在心裏
為了你 我正迎着春風而行
騎着自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹着口哨
就像是祈禱着能和你相遇 獲得幸福
騎着自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹着口哨
就像是祈禱着能和你相遇 獲得幸福
就像是祈禱着能和你相遇 獲得幸福
日語原唱歌手簡介
個人資料
職業:歌手、詞曲作家(JPOP、民謠)
所在事務所:SPEEDSTAR MUSIC
歌手過亞彌乃 歌手過亞彌乃
生日:1978年1月6日
身高:157cm
血型:B型
星座:山羊座
出身地:日本京都
好物:麪類
趣味:電影欣賞,自行車旅行
性格:踏實地咯噔咯噔走自己的步調
暱稱:うららかさん
個人經歷
日本京都出身,本名辻亜彌乃,畢業於京都龍谷大學,東洋史學專業。高中時加入民謠社團,邂逅ukulele(夏威夷四絃琴)。 受到吉田拓郎與spitz等曲風温和而灑脱的音樂人的影響,開始了自己的音樂創作。曾在鴨川河畔與同伴們聚在一起舉行迷你演出。 進入龍谷大學後,結成了民謠團體「うららか」(晴朗),開始在京都的民謠圈子與LIVEHOUSE中活躍起來。
1998年由LD&K RECORDS發行迷你專輯『うららか』。獨立音樂人身份出道。
1999年9月加入VICTOR・SPEEDSTAR,發行迷你專輯『君への気持ち』。音樂人身份出道。
2001年將長髮剪短。
2002年人氣作「風になる」(幻化成風)被吉卜力《貓的報恩》啓用作為主題歌。
2008年在以前愛看的漫畫《魁!!男塾》改編真人電影版時,飾演ukulele女郎一角。
2009年9月迎來正式出道十週年紀念。