複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

善哉行四解

鎖定
《善哉行四解》是三國時期魏明帝曹叡創作的詩。
作品名稱
善哉行四解
作    者
曹叡
創作年代
三國時期

目錄

善哉行四解作品全文

善哉行四解其一

我徂我徵,伐彼蠻虜。
練師簡卒,爰正其旅(1)。
輕舟竟川,初鴻依浦。
桓桓猛毅,如羆如虎(2)。
發炮如雷,吐氣成雨。
旄旍指麾,進退應矩(3)。
百馬齊轡,御由造父。
休休六軍,鹹同斯武(4)。
兼塗星邁,亮茲行阻。
行行日遠,西背京許(5)。
遊弗淹旬,遂屆揚土。
奔寇震懼,莫敢當御(6)。
虎臣列將,怫鬱充怒。
淮泗肅清,奮揚微所(7)。
運德曜威,惟鎮惟撫。
反旆言歸,旆入皇祖(8)。
[1] 

善哉行四解其二

赫赫大魏,王師徂徵。
冒暑討亂,振曜威靈(1)。
泛舟黃河,隨波潺湲。
通渠回越,行路綿綿(2)。
彩旄蔽日,旌旒翳天。
淫魚瀺灂,遊嬉深淵(3)。
唯塘洎,從如流。
不為單,握揚楚。
心惆悵,歌采薇。
心綿綿,在淮肥。
願君速捷早旋歸(4)。

善哉行四解註釋

善哉行四解其一

(1)徂cú:去,往。我徵:我的遠征。伐彼:討伐那。蠻虜:南方的蠻人。虜,對敵人的蔑稱。練師:操練師旅。簡卒:精簡士卒。爰正:更改匡正。於是使名正。爰:於是。改易,更換。其旅:這些軍旅。
(2)輕舟:輕快的小船。快速的戰船。竟川:滿河。竟,整個。《玉篇》竟,終也。《廣雅》竟,窮也。初鴻:初飛的鴻雁。早飛的鴻雁。依浦:依附在河浦。桓桓huán:勇武、威武貌。猛毅:勇猛剛毅。羆pí:熊的一種,即棕熊,又叫馬熊,毛棕褐色,能爬樹,會游泳。有説‘貔’。貔貅píxiū,傳説中的一種猛獸。
(3)發炮:有説‘發枹若雷’。吐氣成雨:吐出的哈氣變成雨點。旄旍:旄,用犛牛尾裝飾的旗子。宿營的營旗。旍jīng,古同“旌”。用羽毛裝飾的旗子。行軍打仗的戰旗。指麾:指揮。指揮旗。麾,令旗。應矩:應和規矩。合乎法度。
(4)齊轡:馬繮整齊。齊頭。猶齊驅。御:駕御。造父:古之善御者,趙之先祖。因獻八駿幸於周穆王。穆王使之御,西巡狩,見西王母,樂而忘歸。時徐偃王反,穆王日馳千里馬,大破之,因賜造父以趙城,由此為趙氏。休休:形容寬容;氣魄大。安閒貌;安樂貌。噓氣聲。休,通“咻”。六軍:天子所統領的軍隊。《周禮·夏官·序官》:“凡制軍,萬有二千五百人為軍。王六軍,大國三軍,次國二軍,小國一軍。”鹹同:都同樣。斯武:此武。如此英武。斯,此。這樣。
(5)兼塗:兼途。猶兼程。星邁:超過星星。猶星行。猶言早夜急行。或謂連夜急行。亮茲:亮此。照亮此。行阻:行路的阻礙。行行:遠行。日夜兼行。不停地前行。日遠:一天天遠去。西背:向西背離。京許:京城地方。外許,外地。
(6)遊弗:遊歷不過。淹旬:滿旬,經過十天。遂屆:遂即屆臨。遂即到達。揚土:揚州的疆土。奔寇:奔散的敵寇。震懼:震驚恐懼。莫敢:不敢。當御:對御。對面抵禦。抵擋。
(7)虎臣:猛虎般的武臣。西周猛將的名字。後為官職。指虎賁氏之官。以後比喻勇武之臣。列將:列位武將。怫fú鬱:亦作“怫悒”。憂鬱,心情不舒暢。充怒:充斥着憤怒。淮泗:淮泗地區,位於安徽省北部。奮揚:奮發激揚。有力地顯揚。微所:微小處所。許是安徽處所吧?
(8)運德:運用文德。循序運用文德。曜威:光耀武威。謂整飭軍旅,炫耀武力。惟……惟……:又……又……。鎮:震懾。鎮壓。撫:安撫。撫慰。反旆:返回旌旗。出師歸來;回師。旆,旗末端狀如燕尾的垂旒。泛指旌旗。言歸:説迴歸。【漢典】迴歸。言,助詞。旆入:旌旗進入。有説‘告入’。皇祖:君主的祖父或遠祖。其宗廟。

善哉行四解其二

(1)赫赫:顯赫盛大貌;顯著貌。光明炫耀貌。大魏:曹魏政權。王師:王家的師旅。皇家的軍隊。徂徵:去征伐。前往征討;出征。冒暑:冒着暑熱。討亂:討伐暴亂。振曜:振奮光耀。威靈:威風的祖靈。有武威的祖靈。
(2)泛舟:行船;坐船遊玩。潺湲chán yuán:水慢慢流貌。潺,水慢流貌。湲,水流聲。通渠:暢通的河渠。回越:回越,來回穿越。迴轉越過。行路:行進的道路。綿綿:悠長,長貌。
(3)彩旄:彩色的營旗。旄,用犛牛尾裝飾的旗子。宿營的營旗。蔽日:遮蔽太陽。旌旒liú:旌旗。旌,用羽毛裝飾的旗子。行軍打仗的戰旗。旒,旌旗下邊或邊緣上懸垂的裝飾品。翳yì天:遮天。翳,用羽毛做的華蓋。遮蔽,障蔽。淫魚:魚名。即鱘魚,古稱鱏魚。《淮南子·説山訓》:“瓠巴鼓瑟而淫魚出聽。”高誘注:“淫魚長頭,身相半,長丈餘,鼻正白,身正黑,口在頷下,似鬲獄魚,而魚無鱗,出江中。”泛指大魚。瀺灂chánzhuó:沉浮。流水聲。瀺,水聲。【康熙字典】又水注聲。又手足液也。灂,雨聲或水聲。【康熙字典】《説文》水小聲。遊嬉:暢遊嬉戲。
(4)塘洎:《宋書 樂志》及《詩紀》卷一二均作「塘泊」。池塘水泊。洎jì:往鍋裏添水。浸潤。從如流:如流水一樣跟從。不為單:不為單單。不為簡單。揚楚:揚州和楚地。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。采薇:《詩·小雅》篇名。《〈詩〉序》:“文王之時,西有昆夷之患,北有玁狁之難,以天子之命命將率,遣戍卒,以守衞中國,故歌《采薇》以遣之。”後遂以“采薇”作調遣士卒的典故。綿綿:連續不斷貌。纏綿貌。淮肥:淮水和淝水地區。肥,淝。速捷:迅速報捷。迅速取勝。旋歸:凱旋而歸。迴歸。

善哉行四解作者簡介

魏明帝曹叡(204年-239年1月22日),字元仲,沛國譙縣(今安徽亳州)人,魏文帝曹丕長子,母文昭皇后甄氏,三國時期曹魏第二位皇帝,公元226年-239年在位。曹叡能詩文,與曹操曹丕並稱魏氏“三祖”,文學成就不及曹操、曹丕。原有集,已散佚,後人輯有其散文二卷、樂府詩十餘首。
曹叡二十三歲即位,在位期間指揮曹真司馬懿等人成功防禦了吳、蜀的多次攻伐,並且平定鮮卑,攻滅公孫淵,頗有建樹。然而統治後期,大興土木,耽於享樂。景初二年(238年),曹叡病逝於洛陽,時年36歲,廟號烈祖,諡號明皇帝,葬於高平陵。因其臨終前託孤不當,導致後來朝政動盪。
參考資料