複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

哥本哈根

(2004年上海科學技術出版社出版的圖書)

鎖定
《哥本哈根》,[英] 邁克爾·弗雷恩 著,戈革 譯,上海科學技術出版社, 2004年1月。
中文名
哥本哈根
作    者
[英] 邁克爾·弗雷恩
譯    者
戈革
出版社
上海科學技術出版社
出版時間
2004年1月
頁    數
155 頁
定    價
10 元
裝    幀
平裝
ISBN
9787532373260
副標題
海森伯與玻爾的一次會面

哥本哈根內容簡介

《哥本哈根:海森伯與玻爾的一次會面》是一個劇本,試圖演述的是近代科學史上一件不大不小的“懸案”。“不大”是因為直接涉及的只有兩個人,“不小”是因為這兩個人都是20世紀的偉大科學家,而他們所談論的問題則可能大大地影響全世界人類的命運。劇本的結構也很特殊。劇中只有三個角色,他們是三個已逝世的人的“靈魂”——丹麥大學者尼耳斯·玻爾、他的夫人馬格麗特·玻爾和德國物理學家沃爾納·海森伯。這三人雖已死去,平生的是非恩怨都已和他們無關,但作者讓他們重新聚攏來,探討當年在世時的一次會晤。作品自問世以來,引起了相當大的學術反響。 [1] 

哥本哈根作者簡介

邁克·弗雷恩(Michael Frayn) 生於1933年。英國著名小説家、戲劇家。著作甚豐,小説有《錫匠》、《俄文翻譯》、《直到早晨過去》、《隱秘至極的私生活》、《登日》、《勇往直前》、《間諜》;劇作有《我倆》、《字母順序》、《雲》、《驢的歲月》、《立與破》、《幕後的喧鬧》、《施主》、《哥本哈根》、《民主》;以及哲學著作《人類之手:宇宙造物中我們的角色》。 [1] 

哥本哈根譯者簡介

戈革(1922年1月-2007年12月29日),男,號紅莩,一號拜鞠。河北省獻縣人,1949年畢業於北京大學物理系,1952年畢業於清華大學物理研究所,後即從事物理教學工作,直至退休。原習理論物理學,中年以後治量子物理學史,專研偉大學者尼耳斯·玻爾的生平、工作和思想。2001年被丹麥女王授予“丹麥國騎士勳章”。平生著譯數十種,共約一千五百萬言。正業面外,有多種文人愛好,能作舊體詩詞,尤嗜治印。主要譯、著作品有12卷本的《尼耳斯·玻爾集》《宏觀電磁場論》、《玻爾——他的生平、學術和思想》、《史情室文帚》等。 [1] 
參考資料