複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

命運之力

(歌劇)

鎖定
《命運之力》當代指揮大師——世界多個藝術節創辦人葛濟夫,與三大歌劇巨星:高卡可娃格、麗喬瑞來、普季琳聯袂詮釋威爾第鉅作。其風格鮮明獨立,神髓遠勝於1862年俄國聖彼得堡皇家劇院首演版本,更與天主教寬恕教義束縛的修訂版本有天壤之別;它説意跳脱宗教聖德情操包袱,深刻強化三名主角人物遭遇多桀的死亡悲劇結局。大膽問天論命,慨然直指——舉凡造孽者,前衍終難彌,天理當循環;邪不勝正,惡有惡報之亙古真義。此劇收錄的是聖彼得堡、基洛夫劇院現場演出版本。
中文名
命運之力
類    型
歌劇
編    劇
皮亞韋
譜    曲
威爾第
指揮大師
葛濟夫
主要演員
高卡可娃格等

命運之力創作背景

命運之力 命運之力
《命運之力》,四幕歌劇,皮亞韋編劇,威爾第譜曲。1861年6月,威爾第受俄國彼得堡王室劇場的囑託,為他們寫一部歌劇。威爾第想起李梵斯公爵,曾以此為題材寫了以 18世紀末期西班牙的舞台戲曲《唐·阿爾瓦羅的命運之力》,威爾第乘此機會,請弗蘭傑斯科寫成劇本,並與之共同從事工作,1862年8月完稿。
1862年11月10日,於聖彼得堡皇家劇院首次公演,1863年2月27日《命運之力》在西班牙首演,演出時,原作者李梵斯公爵雖然年老體衰,仍親臨劇院觀賞,對作曲家表示了由衷的感激。
1869年2月27日,改訂版的《命運之力》初次演出於米蘭拉斯卡拉劇院。首演時由威爾第親自指揮,使聽眾如瘋似狂,轟動一時。

命運之力歌劇簡介

故事發生在18世紀末的西班牙塞爾維亞,混血青年阿爾瓦羅愛上萊奧諾拉兩人意圖私奔時,被萊奧諾拉的父親卡拉塔華侯爵發現。 阿爾瓦羅放棄抵抗,丟下手槍到地上,卻反因槍枝走火而誤殺侯爵。侯爵臨死時詛咒萊奧諾拉。萊奧諾拉的哥哥唐卡羅決意為父報仇,但在一次意外中被化名從軍的阿爾瓦羅所救,兩人結為好友。唐卡羅後來發現阿爾瓦羅身分,兩人在決鬥時被驅散,阿爾瓦羅便進入修道院懺悔。幾年後唐卡羅又找到藏匿在修道院的阿爾瓦羅,並激怒阿爾瓦羅與他決鬥。唐卡羅受到重創,阿爾瓦羅急忙到附近尋找一位隱士的協助,卻赫然發現失散多年的萊奧諾拉。萊奧諾拉趕去探望哥哥,不料唐卡羅仍未原諒她,臨死之際奮力刺傷她。最後兄妹倆雙雙死去。
但在這陰暗的劇情中,卻插入快活的修士梅利托內,以及普雷齊奧西拉兩個跟故事展開幾乎無關的準主角,增添了明暗的對比和厚重感。
演奏時間:序曲7分、第一幕18分、第二幕50分、第三幕55分、第四幕36分

命運之力劇中人物

卡拉塔華 侯爵 男低音
萊奧諾拉 侯爵女兒 女高音
唐卡羅 侯爵之子 男中音
阿爾瓦羅 混血青年 男高音
瓜爾迪亞諾 神父修道院長 男低音
梅利托內 修士 男中音
庫拉 雷奧諾拉之侍女 女中音
普雷齊奧西拉 吉普賽人 女中音
特拉布科 趕驢人 男中音
克拉 萊奧諾拉的侍女, 次女高音
村長 男低音
軍醫 男高音
農夫、士兵、村民、修士等。
故事發生於18世紀末,地點在西班牙南部塞維利亞和意大利

命運之力劇情解説

序曲:e小調。《命運之力》是威爾第附有完美、充實序曲的歌劇之一,而且是其中最通俗的名曲,經常單獨在音樂會上演奏。這首序曲幾乎跳脱了從前的曲式,自由地驅使劇中的主題,暗示出整部戲劇的內容。
首先銅管樂器強烈吹奏出快板,顯示出萊奧諾拉的命運之力。之後,木管插入吹奏小快板的柔和優美主題旋律,這是阿爾瓦羅與唐卡羅在第四幕的二重唱。接着樂隊絃樂器轉入行板,奏出第二幕萊奧諾拉的詠歎調“仁慈的聖母”的主題曲後,樂隊速度變為急速板,使人聯想到戲劇性的命運之力。在這一興奮過去後,單簧管吹奏出華麗快板。這是取之於第二幕,萊奧諾拉與瓜爾迪亞諾二重唱的主題旋律。不久又以銅管為主,吹奏修道院莊嚴的音樂,最後以強有力又充溢悲劇性的樂調結束。
第一幕:賽維利亞的卡拉塔華侯爵家
西班牙侯爵卡拉塔華最疼愛的女兒萊奧諾拉,有一位名叫阿爾瓦羅的情人。她向父親隱瞞着這件事,因為大家懷疑阿爾瓦羅是混血兒,父親決不會同意他們的結合。所以她悲嘆地唱着《何等的悲哀》,她計劃今晚和情人私奔。夜深人靜後,侯爵親切地要女兒早點休息,但她卻墜入悲傷的沉思中。侯爵以為女兒只是為了那個外國人而意亂情迷,要她信賴父親的忠告後,就走回自己的房間。
侍女克拉正為萊奧諾拉的私奔做準備。但是當萊奧諾拉回憶起父親充滿親情的話後又苦惱起來,唱出浪漫曲《將離開父家的我》。雖然她熱愛着阿爾瓦羅,但如果拋棄這個家,勢必將一輩子受到良心的譴責,於是熱淚滿眶地和老家告別。
這時傳來馬蹄聲,阿爾瓦羅出現了。由於兩人即將廝守,阿爾瓦羅催促她儘快離開。可是萊奧諾拉一想到必須拋下父親,不禁悲傷起來,對於私奔一事反而猶豫起來。阿爾瓦羅説馬已準備好,為了在教堂中舉行婚禮,神父已經在等候。
不料萊奧諾拉卻請求説,為了再見父親一面,希望延到明天再出發。然而阿爾瓦羅卻誤解她的心已變冷,懷疑起她的愛。由於他的語氣變得強硬,她就發誓不論天涯海角都要緊隨不離,終於決心離開這個家。
兩人隨即一起唱出:“即使是命運也無法拆散我們”,就在走出家門時,聽到侯爵走動的聲音。緊接着侯爵揮舞着劍出現了,阿爾瓦羅也拔出手槍自衞。看到侯爵怒不可遏,阿爾瓦羅就為萊奧諾拉辯護,表示她純潔得像天使,同時承認自己才是罪魁。此時的阿爾瓦羅深感愧疚,要求侯爵把責罰加在他一人身上,為了表示不抵抗,阿爾瓦羅把手槍扔到地上,沒想到手槍卻因此走火,射中侯爵。侯爵氣憤地詛咒着女兒,隨即便斷了氣,這對年輕人立刻逃離現場。幕落。
第二幕第一景:村莊旅館
村裏的人吵吵鬧鬧地在用餐。卡拉塔華侯爵的長子唐卡羅喬裝成學生模樣,到處尋找妹妹萊奧諾拉和誘拐她的青年,這時剛好來到這個村莊。村人們歡迎他,在村長的邀請下走上餐桌。很湊巧的是,萊奧諾拉和阿爾瓦羅失散後,穿着男裝逃到這裏,當她發現哥哥在場時,快步躲進旅館中。
唐卡羅走到一直不曾進屋用餐的驢夫特拉布科跟前,查問有關剛剛騎在他的驢子上前來的年輕人。這時在飲酒作樂的男人們面前,出現一名吉卜賽女人普雷齊奧西拉,她説如果誰想獲得幸運,就參軍前往意大利前線,這就是她唱出的快活的戰爭頌歌《鼓聲隆隆》,大夥兒也跟着唱和,高喊着:“戰爭萬歲!”
接着會算命的她,就替唐卡羅看手相,然後説“你不是學生”。這時外面有一隊朝聖者走過去,村人立刻跪下來祈禱。走到屋外的萊奧諾拉也禱告希望不會被哥哥發現,在朝聖者和村人們的合唱上,她的歌聲悠揚地流泄着。等朝聖者遠去後,萊奧諾拉又悄悄回到屋裏,村人又回到餐桌上。
唐卡羅看到剛走入旅館的年輕人便覺得很可疑,於是又走到特拉布科跟前,追問他那個騎在他的驢子上的年輕人是不是女人,但驢夫卻機警地不肯照實回答,伺機逃到馬廐裏。看到這情景的村長和普雷齊奧西拉不禁大笑出來,然後強迫唐卡羅説出他的來歷。這時他就唱出敍事曲“我叫培烈達”,曲中把自己家中發生的悲劇説成是朋友身上所發生的。
他説:“朋友的妹妹和愛人和謀把父親殺了,朋友為了報仇隨後追去,卻未能發現他們的蹤跡。我替朋友到處尋找,也把這悲慘故事傳揚出去,朋友已經航行到美國去找仇人。”人們聽了深受感動,而普雷齊奧西拉文則憑直覺判斷這是他本人的遭遇,於是她狂笑着,戲弄着唐卡羅。聽完故事後,村人互道晚安,各自回家去了。
第二景;修道院
在月光引導下萊奧諾拉來到了山上的修道院中,原先她以為阿爾瓦羅已死,但從哥哥的話中得悉他還活着,便誤以為他已經遺棄自己逃亡而痛不欲生。這時她在戲劇性詠歎調《仁慈的聖母》中,祈求聖母寬恕自己的罪孽,請求神不要把她遺棄。
這時從修道院中傳來修士們的禱告合唱,她的精神才逐漸恢復。不久她便拉響修道院的鐘,向走出來的修士梅利托內懇求讓她拜見修道院長。當神父瓜爾迪亞諾出來時,她要求單獨和他交談,神父就命令梅利托內離開。修士嘀咕説“秘密只有聖者才能知道,我們只是傻子罷了”,然後不太情願地離開。
只剩下兩人時,萊奧諾拉才表明自己其實是婦女,並把自己的不幸遭遇全盤説出,表示決心把一生獻給神,請求神父救她。神父聽完萊奧諾拉敍述後,就親切地引導她依靠十字架,心情逐漸平靜後,她請求獨自靜靜隱居在山洞裏,度過向神禱告的歲月。
神父因考慮她很年輕,勸她進入修道院,但她強烈地拒絕,神父終於認清她有堅定的信仰,便答應她的請求,這就是二重唱《心情已平靜》。神父跟她約好有關己的身份會代為保密,並把食物運送到山洞附近。
神父把梅利托內叫來,命令所有修士都集合到中央祭壇,催促萊奧諾拉換穿聖袍。她向神獻上謝意,然後走到修道院裏。這時修道院的大門開啓,神父在全體修士面前,為換穿聖袍的萊奧諾拉祝福,同時命令任何人都不能走近山上的庵房。接着神父又宣稱,如果有人想查探她的姓名和秘密,將受到詛咒,接着所有修士都發誓遵守命令。
最後神父吩咐萊奧諾拉説,如果發生重大事故一定要敲響鐘聲作為信號,並代向聖母祈求保佑,這就是終曲合唱《仁慈的聖母》。
第三幕第一景:意大利戰場
阿爾瓦羅和萊奧諾拉失散後,就化名從軍以士官的身分在意大利戰場上度日。他以為萊奧諾拉已死,哀嘆自己儘管還活着,卻極為不幸,回憶起萊奧諾拉俏麗的身姿,他哀傷地唱出浪漫曲《天使般的萊奧諾拉》。
這時,突然傳來拼殺聲和戰友的呼救聲,他馬上跑過去,把一位戰友救了過來。不料這個人卻是冤家唐卡羅。唐卡羅坦率地告訴救命恩人説,他是頭一次賭博,不料發生爭執,差點送掉性命。由於兩人都用假名,所以並未察覺對方的真實身分,緊接着兩人就發誓友情永存不變。
戰爭開始,各處炮聲隆隆,槍林彈雨。阿爾瓦羅受傷,被送到軍醫處。阿爾瓦羅做出最後請求,把一隻小盒交給唐卡羅,拜託他在自己死後代為燒燬,兩人唱出二重唱“最後的拜託”。唐卡羅發誓一定照做,阿爾瓦羅説這樣他就可以安心死去。
阿爾瓦羅被送進帳棚後,唐卡羅想起剛才和軍醫交談卡拉塔華勳章時,阿爾瓦羅顯得很激動,突然覺得很可疑,儘管會受內心譴責,他還是偷偷打開小盒子。當他發現裏面放的是妹妹的肖像時,唐卡羅便知道了阿爾瓦羅的真實身份:原來他就是妹妹的情人,也就是殺父的仇人,唐卡羅立誓要殺死阿爾瓦羅。這時,軍醫正好出來告訴他阿爾瓦羅得救了。唐卡羅聽了很高興,因為他終於可以報仇了,於是唱出詠歎調:“這裏面有我的命運”,然後接到跑馬歌“還是得救了”。
第三景:戰場的野外營地。
黎明,巡邏兵來回走着在巡視營地。當墜入沉思的阿爾瓦羅登場後,唐卡羅緊隨而來。他把一切都和盤托出後,要求和阿爾瓦羅決鬥。阿爾瓦羅起初因友情的誓言被他破壞而發怒,但從唐卡羅口中得悉萊奧諾拉還活着就快樂起來。於是建議一起把她找出來,但唐卡羅卻説:“妹妹也想殺你!”阿爾瓦羅絕望之餘拔劍就決鬥起來,但被巡邏兵制止,阿爾瓦羅感到命運實在可畏,他的心裏驚恐無依,決心去修道院中祈求平安和救贖。
早晨一到,小販就來到營地,士兵們又熱鬧地喧嚷起來。從西班牙來的普雷齊奧西拉開始為士兵和女人們算命,為新兵們打氣。變成商人的特拉布科在士兵間收購又轉賣裝飾品。這時修士梅利托內也從西班牙來到,看到這快活的喧鬧感到驚訝,開始説教,並譴責聖禮拜天變成像異教徒的節日。西班牙兵雖然袒護他,但意大利兵則想把他攆走。
不久,戰鼓急擂,以人們哼唱的《拉塔普蘭、普蘭、普蘭》為背景,普雷齊奧西拉唱出華麗的《拉塔普蘭》之歌。
第四幕第一景:修道院後院
五年的光陰過去了,來求贖罪的阿爾瓦羅已成為拉斐奧神父,他已經在神手裏得到平安。
這時修士梅利托內在發放貧民的救濟食物。貧民們爭先恐後地想先領取,當梅利托內表現很吝嗇時,拉斐奧神父就挖苦説:“你不是像天使般仁慈的嗎?”修士聽了勃然大怒,吼叫説:“我已經忍受這工作有八天了!”然後把這些説風涼話的人趕走,在吵吵鬧鬧中做完施揀工作。 出來散步的瓜爾迪亞諾神父,規勸梅利托內工作時最好和藹一點,但他卻諷刺説,受貧民們喜愛的拉斐奧神父,好像是和黑人所生的混血兒,要不然就是印地安人。
這時唐卡羅來到,要求和拉斐奧神父見面。化名為拉斐奧成為修士的阿爾瓦羅,因唐卡羅的出現而驚慌失措。唐卡羅説“我已經找了你五年”,然後交給他一把劍,逼迫他決鬥,阿爾瓦羅説絕對不再執劍,即使接二連三受到侮辱也不再憤怒,只是平靜地向神禱告。可是唐卡羅的巴掌還是把他激怒了,為了接受挑戰,一起往深山跑去,這就是二重唱“阿爾瓦羅,想躲也徒勞”
第二景:岩石山洞前
萊奧諾拉在庵房中已隱修五年,此處與男修道院比鄰相處,她祈求上帝唱着:《主啊,賜給我安寧吧!》。即使到這時候還是無法從思念阿爾瓦羅的痛苦中掙脱,她在祈禱中説希望因自己的死亡能帶來和平。
這時她發覺有人走過來,於是趕緊走回山洞內的庵房中把門關緊。接着阿爾瓦羅手執血淋淋的劍出現,並猛敲庵門要求傾聽瀕死男人最後的告白。萊奧諾拉出來後,阿瓦羅目瞪口呆,半晌後告訴她,自己又把她的哥哥殺了。當萊奧諾拉驚慌地跑過去後,而這位哥哥卻趁機將妹妹殺死。萊奧諾拉接受了命運的安排,死前,萊奧諾拉以微弱的聲音對圍過來的瓜爾迪亞諾神父和阿爾瓦羅説:“哥哥用我的血復仇了!”阿爾瓦羅痛苦地詛咒殘酷的命運。神父制止他,催促他跪下來為她禱告。萊奧諾拉對阿爾瓦羅説《我先到天國》後便安靜地斷氣了。最後是終曲的三重唱《不可詛咒》。
注:本劇另外一種版本里,還有最後一場,説明阿爾瓦羅從懸崖絕壁高處躍下自殺了。