複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

同一個世界,同一個夢想

(2008年北京奧運會使用的主題口號)

鎖定
“同一個世界,同一個夢想”是2008年北京奧運會的口號,英文為“One World,One Dream [1] 
2004年12月27日,北京奧組委正式開始向全世界公開徵集2008年奧運會主題口號。2005年6月26日20時15分,宣佈北京2008年奧運會主題口號:“同一個世界,同一個夢想。” [1] 
“同一個世界,同一個夢想”(OneWorldOneDream),集中體現了奧林匹克精神的實質和普遍價值觀——團結、友誼、進步、和諧、參與和夢想,表達了全世界在奧林匹克精神的感召下,追求人類美好未來的共同願望。 [2] 
中文名
同一個世界,同一個夢想 [3] 
外文名
One World One Dream
宣佈時間
2005年6月26日20時15分 [1] 
標誌屬性
2008年北京奧運會使用的主題口號
發佈地點
北京工人體育館 [4] 
宣佈人員
中共中央政治局常委李長春 [4] 

同一個世界,同一個夢想確定歷程

2004年12月27日,北京奧組委正式開始向全世界公開徵集2008年奧運會主題口號,並明確提出了應徵口號的要求:一是高度概括“綠色奧運、科技奧運、人文奧運”三大理念,突出“人文奧運”;二是簡潔明快,響亮有力,易記上口,便於視覺表現,富於情感色彩,能夠打動人心;三是中文和英文口號要使全世界不同文化背景的人都能理解和接受;四是在表現該屆奧運會理念的同時還要表現奧林匹克永恆的價值觀。 [1] 
2005年6月26日晚,北京2008年奧運會主題口號發佈儀式在北京工人體育館隆重舉行。當晚8時15分,在全場來賓的熱切期盼中,當時的中共中央政治局常委李長春宣佈北京2008年奧運會主題口號:“同一個世界,同一個夢想。”中國移動在第一時間向全國發出口號短信。 [1] 

同一個世界,同一個夢想設計要素

英文口號“One World,One Dream”中用“One”表達“同一”,使“全人類同屬一個世界,全人類共同追求美好夢想”的主題更加突出。英文口號的句法結構具有鮮明特色。兩個“One”形成優美的排比,“World”和“Dream”前後呼應,整句口號簡潔、響亮,寓意深遠,既易記上口,又便於傳播 [1] 

同一個世界,同一個夢想象徵意義

“同一個世界,同一個夢想”(One World One Dream),集中體現了奧林匹克精神的實質和普遍價值觀——團結、友誼、進步、和諧、參與和夢想,表達了全世界在奧林匹克精神的感召下,追求人類美好未來的共同願望。儘管人類膚色不同、語言不同、種族不同,但我們共同分享奧林匹克的魅力與歡樂,共同追求着人類和平的理想,我們同屬一個世界,我們擁有同樣的希望和夢想。
“同一個世界,同一個夢想”,深刻反映了北京奧運會的核心理念,體現了作為“綠色奧運、科技奧運、人文奧運”三大理念的核心和靈魂的人文奧運所藴含的和諧的價值觀。建設和諧社會、實現和諧發展是我們的夢想和追求。“天人合一”,“和為貴”是中國人民自古以來對人與自然,人與人和諧關係的理想與追求。我們相信,和平進步、和諧發展、和睦相處、合作共贏、和美生活是全世界的共同理想。
“同一個世界,同一個夢想”,文簡意深,既是中國的,也是世界的。口號表達了北京人民和中國人民與世界各國人民共有美好家園,同享文明成果,攜手共創未來的崇高理想;表達了一個擁有五千年文明,正在大步走向現代化的偉大民族致力於和平發展,社會和諧,人民幸福的堅定信念;表達了13億中國人民為建立一個和平而更美好的世界做出貢獻的心聲。 [2] 

同一個世界,同一個夢想使用原則

同一個世界,同一個夢想保密工作

在2005年6月26日提前獲知口號內容的媒體記者、與會專家、印刷工人等一律同北京奧運組委會簽署保密協議。在保密的基礎上,北京奧組委法律部提前3天在國家工商總局商標局進行了商標註冊申請,申請覆蓋全部45個商品和服務類別。此外,奧運口號還在國際奧委會總部瑞士等6個國家及地區進行了全部54個類別的商標註冊。 [1] 

同一個世界,同一個夢想使用場景

北京奧運會期間,許多場館和宣傳品上都有用行書寫的“同一個世界,同一個夢想”。 [1] 

同一個世界,同一個夢想社會評價

奧運會用體育來促進和平、增進了解,具有獨特的吸引力。北京奧組委提出的2008年奧運會主題口號抓住了這一奧林匹克精神的實質,國際奧委會對此感到欣喜。 (羅格 評) [4] 
我相信,北京奧運會將把奧運理念帶入一個嶄新的階段。同一個世界,同一個夢想,將把全球融合成一個歡樂的大家庭。全世界都在期待北京奧運會開幕的幸福時刻!(格拉先科 評)
參考資料