複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

南亞語系

鎖定
南亞語系(Austroasiatic languages)南亞語系包括孟高棉語族越芒語族蒙達語族尼科巴語族,使用人口約9500萬人,約佔亞洲總人口的2.48%。分佈於從東京灣往西南一直到馬來西亞半島馬六甲海峽,往西一直到印度布拉馬普特拉河以南山區阿薩姆邦以及安得拉奧里薩邦交界的地區。我國境內的南亞語系語言涉及孟高棉語族和越芒語族,使用人羣主要分佈在廣西、雲南兩地。包括越南語高棉語、孟語、蒙達語、尼科巴語等。在這些語言中,只有越南語和高棉語分別是越南柬埔寨的官話,其他都是少數民族語言 [3-4]  卡西語僅在印度的梅加拉亞邦作為官話,而霍語蒙達利語僅在印度賈坎德邦作為官話。南亞語系的主要特點是輔音系統全面,清音、濁音塞音區別明顯。
中文名
南亞語系
外文名
Austroasiatic languages
母語人數
9500萬 [3] 
提出者
威廉·斯密特(1907)
語言數量
120種 [4] 

南亞語系發展歷史

對南亞語系的研究可以追溯到1852年洛根著的《印度太平洋羣島人類學》一書,涉及高棉語、孟語、佔語和老撾、柬埔寨、越南的小語種及越南語。後來又有1881年福布斯的《印度支那語言比較語法》、1883年庫恩的《論恆河對面人民的來歷和語言》、1885年洛根的《安南緬甸和勃固的西喜馬拉雅或西藏部落》、1886年繆勒的《語言史》第四冊補遺和1889年庫恩斯的《印度支那語言學論文》等。這些文章和專著都對這些語言的內部關係進行了探討,肯定了孟高棉諸語言與蒙達語、尼克巴語以及馬六甲原始居民語言的更廣泛聯繫。
對南亞語系進行深入比較研究和調查的是德國傳教士、人類學家W.施密特。他先後發表和出版了許多論文及專著,這些著作論述了孟高棉語族與蒙達語族尼科巴語族的密切關係,並且將高棉語在東南亞的地位提到了應有的高度。1907年,施密特提出將這些語言命名為“南亞語系”。截至20世紀初,關於南亞語系的輪廓基本勾勒清楚。
1973年,在美國夏威夷大學召開了一次比較大型的南亞語系語言的國際性會議,並出版了會議論文集《南亞語系研究》,共收錄352篇論文,內容囊括對具體語言的描寫及對整個語族乃至整個語系歷史的比較研究。 [3] 

南亞語系分類

一、孟—高棉語族,南亞語系內最大的語族,主要包括孟語、高棉語卡西語佤語布朗語德昂語等。
二、越芒語族,包括越南語芒語等。
三、蒙達語族,蒙達語族語言零星分佈於印度北部地區,包括蒙達語、科爾庫語等近20種語言。
四、尼科巴語族,包括尼科巴語等語言,分佈於尼科巴羣島和蘇門答臘西南部。 [4] 

南亞語系語系特徵

南亞人是通過湄公河向周圍擴散 南亞人是通過湄公河向周圍擴散
語音方面,南亞語系諸語言的主要特點是輔音系統比較整齊。塞音清濁的對立比較普遍,有獨立的清音送氣系列。在孟-高棉語族的不少語言中,有內爆發音作為前聲門化鼻音流音的情況。詞尾塞音常常是不除阻的。元音系統比較豐富,元音常區分為高、前、中、後4級。長元音很普遍,但鼻元音不常見。南亞語系諸語言通常都不是聲調語言。語法方面,句子的一般語序為主語—動詞—賓語,但蒙達諸語言卻是主語—賓語—動詞;形容詞通常跟在它所修飾的名詞後面;句法中也使用唯被動結構,常用前置詞而不用後置詞等等。
詞彙方面,詞的結構通常是一個主要音節,有時前面可再加上一個次要音節。主要音節的組成是“(輔音)—輔音—元音—輔音”;次要音節是“輔音—元音”或一個音節輔音。大多數詞根都是單音節的。前綴和中綴較普遍,但後綴不普遍,蒙達諸語言和尼科巴諸語言例外。蒙達諸語言的形態變化比較複雜。南亞語系諸語言常常從鄰近的或有影響的大語種藉詞,如孟語和高棉語梵語和巴利語藉詞,同時失去許多原先固有的詞。動物名稱往往是禁忌詞語,因而多使用別稱。通常以某個親屬詞,如“大叔”、“爺爺”之類來稱呼它們,後接描述該動物的雙關語。經過若干時間,別稱變成標準稱呼,正規名稱反而逐漸消失。

南亞語系中國境內南亞語系分佈

我國境內屬於南亞語系的語言共有12種,分別為克蔑語布興語倈語布芒語、户語、布庚語、佤語克木語德昂語京語布朗語莽語 [1]  中國境內屬於南亞語系的語言在分佈地域上,除京語、倈語主要分佈於廣西境內外,其他語言均分佈於雲南省境內。在語族分類上分屬孟高棉語族與越芒語族。 [2] 
佤語
分佈在我國雲南省的佤族使用的語言,使用人口約40萬。緬甸北部也分佈有佤族。過去,有人把佤族分佈的山區,泛稱為阿佤山或者葫蘆王地。我國的佤語可分為三大方言,即布饒方言、阿佤方言和佤方言,這些方言的分歧主要表現在語音方面。
布朗語
布朗族人口約10萬,主要分佈在我國雲南省的西雙版納傣族自治州臨滄地區、保山地區、思茅地區等,在緬甸東北部山區也有分佈。布朗語是布朗族人民的主要交際工具。一些接近傣族地區的布朗族兼通傣語,和漢族雜居的兼通漢語,和佤族雜居的兼通佤語,也有一小部分地區的布朗族由於長期與漢族以及其他民族雜居,已經不使用本民族語言,而以漢語作為交際工具。
克木語
分佈在我國雲南省西雙版納勐臘縣景洪市的克木人所使用的一種語言,克木人人口約2500人,現歸屬布朗族。老撾泰國越南緬甸等國家也分佈有克木人,大約40萬人。我國克木人的分佈分為村寨聚居、村寨雜居兩種類型。在村寨聚居的克木人在村寨內部普遍使用克木語,村寨雜居的克木人則同時使用克木語及其他兼用語。克木語內部沒有方言差別。克木人沒有與自己語言相適應的文字,能熟練使用漢文傣文的人較少,一般為國家工作人員或上了年紀的老人。
德昂語
德昂族使用語言,主要分佈在雲南省,約2萬人口。德昂族絕大多數居住在山區或半山區,與景頗、漢、阿昌、佤、布朗等民族分寨而居;極少數居住於平原地區,與傣、漢族分寨雜居或同寨雜居。緬甸境內也有分佈。根據語音、詞彙、語法的異同,我國境內的德昂語可分為納盎、若買和佈雷三個方言。三個方言的差異主要表現在語音和詞彙兩個方面,語法基本相同。
京語
也稱越南語,是中國的京族和越南的京族使用的語言。中國的京族主要分佈在廣西壯族自治區防城港市,人口約22500人。京族內部通用京語,同時絕大部分京族人都會説漢語或當地方言。京族歷史上曾經使用過“喃字”,已經棄用。京族沒有本民族的文字,多使用漢文。中國學者對我國境內京語的調查是從1959年開始進行的。1980年春至1981年秋,陸續有學者赴京族地區調查。基於這些調查寫成的《京語簡志》是我國公開出版的第一部京語描寫研究著作。
莽語
莽人的語言。莽人歸屬布朗族,現今居住在越南、老撾和中國。中國境內的莽人居住在雲南省紅河哈尼族彝族自治州的金平縣中越邊境上的4個寨子,人口約1000人。20世紀80年代,中央民族大學李道勇、中國社會科學院民族研究所顏其香曾經對該語言進行調查。從莽語的主要特點來看,莽語跟越芒語族語言更接近,有同源關係,屬於越芒語族。 [1-2] 
中國境內南亞語系分佈圖 中國境內南亞語系分佈圖
參考資料