複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

北京誘惑

鎖定
《北京誘惑》是2008年8月新華出版社出版的圖書,作者是北京玩主。
內容簡介
北京,是專門為某些成年男人準備的一劑毒藥。這時候的你,已經不再迷惑於赤裸、輕佻、單純和無聊。這裏,混雜着官場、商場、情場之間的角逐,豔熟和曖昧的情色遊戲如同不斷上演的連續劇令人眼花繚亂·....
紅塵亂,紅顏易逝,卻仍春夢一場。驚回首,原來歷史和現實不過是書本的正反面。草要和精英依舊都還圍繞着名利打轉,狼多肉少的生存遊戲到底該如何一玩?
這裏不只是北京,這裏發生的故事和每個生活在都市裏的人都息息相關。
都市慾望的喧囂之上,總是碼放着高高的寂寞……
佐伊雅正
中文名
北京誘惑
作    者
北京玩主 [1] 
出版社
新華出版社
出版時間
2008年8月1日
頁    數
298 頁
定    價
28 元
開    本
16 開
裝    幀
平裝
ISBN
9787501184637 [1] 

北京誘惑作者簡介

北京玩主,祖籍湖湘,弱冠負笈北上,從此與京城結緣,直把他鄉作故鄉,成為北京“新移民”中的一員。在國家機關、商海遊歷經年,涉足諸多行當,直觀眾生萬象。自期平生能閲人、歷事、讀書、品茶、論天下,有同好者不妨到俺私家花園一起切磋論劍。

北京誘惑編輯推薦

職場有道,商海無間,通達者懂規則明內幕,情場做局下暗套,最兇狠野蠻的競技場從來都是弱肉強食。

北京誘惑關照

老傅的老婆孩子都在廣州,在北京買房表面上是要經常往來地照顧生意,私底下我知道也是為了金屋藏嬌:他勾搭上了CCTV的一個節目主持人,那個丫頭我在飯局上見過幾次,端着一副明星的範兒,其實不過上個幾次綜藝類節目,大部分時間還混在欄目組跑外勤,有時候給法制欄目當個出鏡記者露露臉。
回程的路上,由於老傅表示了積極的下單意向,楊泓顯得頗為高興,開始隨着我們的調侃説笑起來。梁總開玩笑説説:楊小姐簽下我們這單能夠拿不少提成了吧,到時候是不是該請客呀?楊泓臉一紅,回答説你們這麼大的老闆還要敲詐我們窮女孩子哦。大家哈哈大笑,下車時老傅對楊泓説,買房的是我就全權委託給揚塵先生了,你們是本家,可以再打打折什麼的吧?楊泓看我一眼,多謝傅總,還請楊先生多多關照。
天色已近黃昏,售樓處已經打烊。我問楊泓住在什麼方位,可以順便帶她一程。楊泓説是在通州,正好和我住的SOHO現代城一個方向,於是我拉上這個後來發生許多意想不到情事的美女,在秋日暖暖的暮靄中駛向車水馬龍的長安街。

北京誘惑北京誘惑2

汽車駛過復興門,盤橋兜上長安街時,我已經知道楊泓祖籍在安徽蕪湖,大學畢業後在深圳一家貿易公司幹了不到一年來的北京。 學國際貿易專業的她英語應該不錯,於是我問她〈三國演義〉看過沒有,她有些疑惑地看着我,回答是當然看過呢。
我壞壞地一笑,問她知不知道曹操的英文名字怎麼翻譯,見她一臉茫然,我便告訴她曹操的英文名字應該是——Fuck CAO。 CAO是英文 Chief Administrative Officer 的縮寫, 首席行政官,個正好符合曹操在東漢末年的身份——東漢王朝的首席行政官,董事長和總裁還是劉姓人在當着。Fuck 這個詞,在英文中,除了作動詞表示性交之外,還有名詞的屬性,雜種的意思。這個名字其實比較符合羅貫中在三國演義裏塑造的曹孟德的形象,怎麼説也是個白臉吧。況且,曹阿瞞的爹過繼給曹姓宦官,自己原來的夏侯的姓氏作廢不用了,轉身成了CAO家的人,所以,稱呼其“fuck”(雜種),應該是再合適不過的了。
聽罷我的解釋,楊泓也禁不住低聲笑了出來,説你們男人可真能拽。長安街兩旁的華燈不斷掠過車窗,印照在她俏麗的臉頰上勾勒出一幅幅柔和動人的畫面,我一時不禁有些痴迷,以至於差點追上前面一輛軍牌吉普車。操,怎麼着也是歷人無數的爺們,一個售樓小丫頭還能讓俺分神呀! [1] 
參考資料