複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心

鎖定
北京外國語大學國家翻譯能力研究中心(簡稱:RECTIC),是一家聚焦國家/國別翻譯能力的研究機構,旨在整合校內外、國內外翻譯學科和專業優質資源,利用多語種優勢,打造一流學術團隊。 [1] 
2021年5月22日,北京外國語大學國家翻譯能力研究中心成立。 [1] 
中文名
北京外國語大學國家翻譯能力研究中心
外文名
BFSU Research Centre for Country-specific Translation and Interpretation Capacity
成立時間
2021年5月22日

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心研究方向

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心是一家聚焦國家/國別翻譯能力的研究機構,旨在整合校內外、國內外翻譯學科和專業優質資源,利用多語種優勢,打造一流學術團隊,在新文科背景下開展翻譯學科前沿研究、跨學科研究和特色研究,產出系列重大標誌性研究成果,服務北京外國語大學雙一流學科建設以及中國特色翻譯理論話語體系建構、北京市國際交往中心建設、國家翻譯能力和文化軟實力提升,為“中國文化走出去”“一帶一路”“人類命運共同體”等國家重大發展戰略提供智力支持。 [1] 

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心發展歷史

2021年5月22日,北京外國語大學國家翻譯能力研究中心成立。 [1] 
北京外國語大學國家翻譯能力研究中心成立 北京外國語大學國家翻譯能力研究中心成立

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心成立背景

隨着全球化的不斷深入,國家翻譯能力日益成為國家能力的重要組成部分和文化軟實力建設的重要手段。要通過國家翻譯能力研究和發展實現詮釋世界、講述中國、創見未來的目的,踐行把中國介紹給世界,把世界介紹給中國的使命。詮釋世界就是通過翻譯,用自己的語言瞭解世界,從外面吸收引入有價值和可借鑑的東西,從而促進自己的發展和繁榮;講述中國是指通過翻譯講好中國故事,傳播好中國聲音,用他國的語言講述中國故事,包括傳統中國、當代中國和時政中國的故事,讓世界讀懂中國,理解中國,認同中國;創見未來是指通過翻譯用自己的語言認識世界,用他者的語言來表現自我,與世界對話,共建未來。 [2] 

北京外國語大學國家翻譯能力研究中心重要意義

北外國家翻譯能力研究中心彰顯了北外服務國家戰略的國家意識和遠見卓識。當前翻譯學界愈發重視通過增強國家翻譯能力,助力國家文化軟實力和經濟、科技等硬實力的提升,北外國家翻譯能力研究中心成立可謂恰逢其時,既有利於構建中國特色翻譯理論話語體系,助力北外“雙一流”建設,還將服務於對外傳播效果提升、國家形象塑造,以及文化強國建設的國家戰略。祝願中心在學術研究、智庫建設、人才培養方面取得累累碩果,希望中心在全球翻譯能力研究、高端人才培養方面成為標杆,發揮示範作用,與翻譯界同仁一起為中外文明交流互鑑、建構中國特色翻譯話語體系,做出應有貢獻。 [2] 
參考資料