複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

勝鬘

鎖定
勝鬘夫人是舍衞國波斯匿王之女,也是逾闍國的王妃。
中文名
勝鬘
人物關係
舍衞國波斯匿王之女

勝鬘簡介

聰慧利根的勝鬘,從小在母親末利皇后的薰陶下,對佛法產生了信心。長大後,她出嫁到很遠的阿逾闍國做了友稱王的妻子。雖然她的故鄉舍衞國與阿逾闍國距離遙遠,無法親聆佛陀的教誨,然而深具慧根的勝鬘夫人卻憑着對佛法的虔誠與歡喜心,不僅與佛陀感應道交,並得佛陀授記,在二萬阿僧只劫之後成佛,號普光如來。在《勝鬘師子吼一乘大方便方廣經》中,記載勝鬘夫人在佛前發下十大願的經過與內容。

勝鬘事件

一天,佛陀在舍衞國只樹給孤獨園宣説妙法,波斯匿王及末利夫人在這次法會中,深得信解。信法不久的波斯匿王思念起遠嫁他國的女兒勝鬘,“我們的女兒勝鬘利根敏慧,假如能夠親聞佛陀的法音,必定會很快生起信仰,證悟佛法。”
末利夫人答道:“是的,我們趕緊寫信給她,使她對佛法生起信心來。”
波斯匿王於是立刻修書一封,命令親信旃提羅不分晝夜地把信送到阿逾闍國。在信中,他除了表達父母思念女兒的心情外,並簡要讚歎佛陀無量的功德,希望身在異國的勝鬘,也能和他們一樣同沾法喜。
在皇宮中的勝鬘夫人,正於思鄉情切中,忽然接到父母的來信,家書抵萬金,其內心生起的歡喜之情不可言喻。於是迫不及待地展讀家書。讀完父母來書後的勝鬘,如沐春風,感動歡喜,對佛陀生起無比的希有信心,當下即向站立一旁的旃提羅誦出讚美佛陀的詩句:
我聽見佛陀的音聲,是那麼地美妙稀有,
他的言語是世間真理,我要供養他;
他的法身遍滿虛空,不可思議,我要禮拜他;
他的智慧無與倫比,充塞宇宙,我要皈依他。
待旃提羅離去後,勝鬘夫人忍不住想親覲佛陀的聖容,她虔誠地向佛陀祈禱:“慈悲偉大的佛陀啊!您普為一切眾生説法,現在我遠在異國,無法趕回恭臨盛會,您是否能垂慈哀憫,讓我得見佛陀您的現身,親聞法音?”由於勝鬘的至誠懇切,感應佛陀化現於空中。
勝鬘夫人與宮中眷屬等,見到佛陀的聖像金容,掩不住內心的激動,全都五體投地,頂禮佛陀,並要求皈依。
佛陀展露笑容,接受她們的皈依,併為勝鬘授記:“你深解諸佛的功德而讚歎如來所有的真實功德,以此嘆佛功德的善根,將生生世世生在人天之中,為自在王,一切生處常得見我,與今無異。你能長期地修學,兩萬阿僧只劫後,一定成佛,名號普光如來。”

勝鬘誓言

勝鬘夫人接受佛陀授記之後,恭敬地對佛陀表明心跡,為眾生髮下十大願(十受)。她誓言:
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,對於我所受持的戒律,我絕對不再生起毀犯之心。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,對於一切尊長,我絕對不再生起任何輕慢心。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,對於一切眾生,我絕對不再生起任何嗔恚心。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,對於他人的福樂、美貌,以及財產寶物,我絕對不再生起嫉妒心。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,對於我所擁有的一切,所知的一切,若人有求於我,絕無慳吝不捨心。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,我不為自己受蓄財物,凡所有一切,都是為了成就貧苦眾生。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,不為自求,行四攝法,為了一切眾生,我要以無愛染心,無厭足心,無罣礙心,攝受眾生。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,若見孤獨疾病困苦的眾生,我必以慈心救護,令他們脱離苦難。
偉大的佛陀啊!從今日起乃至我證得菩提時,若是見到一切不當的行為,我必維護正義,應折伏者我令折伏,應攝受者我令攝受。
偉大的佛陀啊!我願領受正法,求不忘失。
勝鬘夫人為了利益眾生,在佛前發下十大願,並盡形壽受持這十大願。她這種可敬可佩的精神,真是現代婦女的模範,也將是一切人類仰望的聖者。

勝鬘“勝鬘”由來

‘勝鬘’一詞之由來,吉藏《勝鬘寶窟》捲上(本)雲(大正37·2b)︰
‘言勝者,一釋雲︰鬘中之上,故云勝鬘。勝鬘父母,借彼世間殊勝之鬘以美其女,故號勝鬘也。又其人生時,人獻首飾之華,故因事立稱。波斯匿王為無兒息,祈神請福,後忽生一女,國民羣寮皆悉歡喜,各貢上寶華、雕麗珍飾,即從此事立名,故號勝鬘也。二雲︰以女比華鬘,女勝於鬘,故曰勝鬘;凡有二勝,(一)形勝,(二)德勝。形勝者,女貌絕倫,華鬘不併,如世雲將華比面,則面勝於華也。德勝者,其女聰慧利根,通敏易悟,有勝世人,故云德勝。又波斯匿王唯生此女,王之愛惜,為光飾種胤,是女聰敏愛重,勝世寶雕飾於體,故云勝鬘。’