-
劉小川
(藝術家、作家、崑曲傳播者)
鎖定
- 中文名
- 劉小川
- 國 籍
- 中國
- 職 業
- 藝術家、作家、崑曲傳播者
- 代表作品
-
《睡去依依隨雁斷》
《幽思的黑麥田》
劉小川人物經歷
劉小川個人生活
劉小川自中學時開始學習崑曲,被崑曲的博大精深和精緻雅美深深吸引。崑曲早已成為她作為藝術家和作家工作之餘的生活重心。
“一聲即勾耳朵,四句席捲全城”,劉小川説自己無法抵擋崑曲的魅力。文辭優美、回味無窮的《牡丹亭》,立意深遠、結構精妙的《桃花扇》,刻畫細緻、清麗流暢的《長生殿》……劉小川沉浸其中:“崑曲是中國藝術的一張亮眼名片,值得我們繼承和傳揚。”
劉小川嘗試用手中的筆記錄崑曲的精彩。20歲時,她寫的一篇有關中國崑曲藝術的文章被美國史密斯學會下屬的雜誌發表,成為她在海外傳播崑曲藝術的第一步。
劉小川很清楚外國觀眾欣賞崑曲所面臨的困難:“他們對崑曲很感興趣,但畢竟,要深入理解這種來自異國的藝術,很難。”
在史密斯學會實習期間,劉小川接觸了涉及多個國家的文化遺產項目。這給了她一些啓發:“藝術只有與人生哲思和當下社會相關聯才會動人。我希望自己的作品能體現東西方文化和古今文化的碰撞,引導觀眾思考人性。”
劉小川説:“想要更好地傳播崑曲文化,離不開與觀眾的交流分享。”今年5月,回中國期間,劉小川受邀在上海外灘美術館表演了崑曲《牡丹亭》片段。演出結束後,她與觀眾分享她對《牡丹亭》和《紅樓夢》的理解。現場反響熱烈。“我特別開心,因為我發現,大家都有讓中國藝術走出去的美好願望。”她説。
崑曲出海不僅是文化互鑑的過程,更是凝聚僑心、紓解鄉愁的良方。
在美國華盛頓舉辦的一次崑曲演出中,一名觀眾讓劉小川印象深刻。“這位阿姨從60多公里外的巴爾的摩專程前來觀看演出,直到現在我和她還常在微信上互動。”她説,“傳播崑曲能促進海外華僑華人文化認同感的建立,我認為十分有意義。”
[1]
劉小川個人作品
個人藝術展覽《睡去依依隨雁斷》
劉小川人物評價
- 參考資料
-
- 1. 展現中國崑曲之美(僑界關注) .海外網.2023-10-09[引用日期2023-10-09]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:1次歷史版本
- 最近更新: Pig嗝嗝嗝