-
初戀總是訣戀
(2011年人民文學出版社出版的圖書)
鎖定
- 書 名
- 初戀總是訣戀
- 別 名
- TAHAR BEN JELLOUN LE PREMIER AMOUR EST TOUJOURS LE DERNIER
- 作 者
- 塔哈爾·本·杰倫
- 譯 者
- 馬寧
- 出版社
- 人民文學出版社
- 出版時間
- 2011年11月1日
- 頁 數
- 146 頁
- 開 本
- 32 開
- 裝 幀
- 平裝
- ISBN
- 9787020087570
- 商品尺寸
- 20 x 14 x 0.8 cm
- 商品重量
- 200 g
初戀總是訣戀內容簡介
《初戀總是訣戀》是本·杰倫於1995年出版的短篇小説集。《初戀總是訣戀》講述了在阿拉伯傳統和宗教背景下的十六個愛情故事。作為當代最重要的法語作家之一,本·杰倫的創作深得歐洲文學的滋養,使得他的短篇小説既有濃烈的摩洛哥地域色彩,又在構思和立意上極具現代性。
四十年來,本·杰倫一直在以寫作的方式展現他與故土的關係:詩歌、小説、寓言、隨筆……雖然與妻子和四個孩子生活在法國,但他依然保留着摩洛哥國籍,且每年有兩個月回國度過。一個真實的國度,多少虛構的故事,皆來自對那片北非沙漠的愛與恨。閲讀的本·杰倫的小説,就會發現這是一個魅力無窮的地方,同時也有令人反感之處,這種矛盾也許可以解釋為什麼作者深深愛着這個國度,卻又不得不遠離它而生活。
初戀總是訣戀編輯推薦
塔哈爾·本·杰倫,1944年出生於摩洛哥古城非斯,小時候在街區的古蘭經學校讀書,六歲時進入雙語學校。他十一歲時跟隨父母到了北部海港丹吉爾,直到十九歲中學畢業,又到了首都拉巴特的大學攻讀哲學。大學期間,他發表了第一部詩集。
《初戀總是訣戀》講述了阿拉伯男人與女人之間的不平衡和誤解。讀者從故事中讀到的全是愛情,也是寂寞,秘密和不理解。
初戀總是訣戀媒體推薦
這本書講述了阿拉伯男人與女人之間的不平衡和誤解。讀者從故事中讀到的全是愛情,也是寂寞,秘密和不理解。愛的需要很快變成了一種對自我的尋求,因為要愛另一個人,要給予,就要先愛自己一點。然而,雖然女人使一切變得完善,傳統和宗教卻更傾向於幫助男人建立他的小權力。在這樣一個國家裏,愛並非如此簡單。
——塔哈爾·本·杰倫
1971年他定居巴黎後,開始描繪關於被剝奪的北非的經歷。他的靈感來自塞萬提斯,是安達盧西亞的阿拉伯文化影響了塞萬提斯,馬蒂斯,還有費爾南多?佩索阿(“我每晚讀一首,就像別人讀祈禱文”)。他在青年時期見證的不公滋養了他的虛構作品,“那時話語權屬於摩洛哥的男人和當權者,沒有人會去問窮人或女人的看法。”
——英國《衞報》
初戀總是訣戀目錄
謬愛
女人的詭計
青蛇
一則關乎愛情的社會新聞
幻景度假村
初戀總是訣戀
寫愛情故事的男人
地中海之心
阿依達-佩特拉
巴黎之戀
一聲哀嘆
自戀的維多先生
不喜歡節日的男人
仇恨
老人與愛情
一夫兩妻
- 參考資料
-
- 1. 初戀總是訣戀 .豆瓣[引用日期2017-04-08]