複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

分桃

鎖定
分桃,也稱餘桃,是説的戰國時期魏王與龍陽君之間的故事,韓非子(公元前280-公元前233)的《韓非子·説難》裏和劉向的《説苑》 [1]  裏均有記載。與龍陽斷袖斷背的意思都差不多,古指好男風。
而斷袖語出漢書·佞幸傳》漢哀帝董賢共寢,董賢壓住了皇帝的袖子,皇帝不忍驚醒他,斷袖而起。
中文名
分桃
外文名
fentaoduanxiu
別    名
餘桃
類    型
概念
解    釋
指同性戀

目錄

分桃歷史典故

彌子名瑕,衞之嬖大夫也。彌子有寵於衞。衞國法,竊駕君車,罪刖。彌子之母病,其人有夜告之,彌子矯駕君車出,靈公聞而賢之曰:“孝哉!為母之故犯刖罪。”異日,與靈公遊於果園,食桃而甘,以其餘鮮靈公。靈公曰:“愛我忘其口味以啖寡人。”及彌子瑕色衰而愛弛,得罪於君,君曰:“是嘗矯駕吾車,又嘗食我以餘桃者。”

分桃釋義

彌子,名瑕。是衞國的嬖大夫彌子瑕衞靈公前很得寵。衞國的法律,私自駕國君車子的要處以斷足的酷刑。彌子瑕母親病了,有人乘空隙連夜去告訴彌子瑕,彌子瑕假傳命令駕着國君的車子出去了。國君聽説了認為他很賢德,説:“好孝順呀!為了母親的原故,忘了他犯了斷足的酷刑了。”另一天,(彌子瑕)同國君一起在桃園遊玩,他吃到一個很甜的桃子,便把這個沒吃完的桃子給了國君。國君説:“這是多麼愛我呀!忘記了他已經吃過了(這個桃子),來給我吃。”等到彌子瑕年紀老了,寵愛淡薄了,得罪了國君,國君説:“這個人本來就曾經假傳命令駕駛我的車子,後來又曾經給我吃剩下的桃子。” [2] 
但韓非子在此不過是借用彌子瑕和衞靈公的名字講個故事,再用這個故事作比喻,説明龍有逆鱗不可嬰之而已。而韓非子在開篇之初就已説明了這一點,他稱彌子瑕為彌子,名瑕,明顯就是戲謔,因為"子"在春秋時有五種用法(專用名詞不計):一,用在名或字前,表示其與某諸侯的宗室關係,如子家、子產等;二,用於姓或者氏後,以示尊崇,如孔子管子晏子等;三,用於諡或字後,示尊次之,如韓宣子、子家子等;四,用於名後,尊又次之,如南子、平子等;五,用於字前,表示其貴族身份,凡在姓後加子者從未有再綴名的,如孔子不稱為孔子丘、孟子不稱為孟子軻、管子也不稱為管子仲,而且韓起的身份比彌子瑕高得多,尚須在姓後加諡方稱子,彌子瑕何得被稱為彌子?而韓非子後又稱之為子瑕,箇中之意諸君自可揣摩。 [3] 
參考資料
  • 1.    劉向.説苑.中國:上海古籍出版社,1981
  • 2.    韓非子(原) 陳奇猷(撰).韓非子·説難.中國:上海古籍出版社,1958
  • 3.    《韓非子·説難》解説  .360doc[引用日期2014-01-05]