複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

冰盤

(香菱創作的詩歌)

鎖定
香菱的第一首詩是這樣的:
月掛中天夜色寒,清光皎皎影團團。
詩人助興常思玩,野客添愁不忍觀。
翡翠樓邊懸玉鏡,珍珠簾外掛冰盤。
良宵何用燒銀燭,晴彩輝煌映畫欄。
中文名
冰盤
作    者
香菱
用    語
比較幼稚,用語直露
介    紹
在這首詩中冰盤即明月
在這首詩中冰盤即明月。
翻譯
月亮掛在天中央,散發着淒冷的寒氣,月光皎潔,投下一片斑駁影子。詩人常思玩月以助詩興,但是貧居不仕或對現實不滿的人望着月亮只會徒增憂愁。翡翠樓上和珍珠簾外都能看到一輪圓月。美好的夜晚何必點銀白色的蠟燭?晴空中月亮的光彩輝煌燦爛,照映着畫欄。
簡析
香菱作的第一首詩比較幼稚,用語直露,把前人詠月習用的詞藻堆砌起來,湊泊成篇。最大的問題是,全詩沒有表達真情實感,了無新意。詩中所用“月掛”“玉鏡”“冰盤”等,辭藻陳腐。所以黛玉説“被他縛住了”,即不能從前人的套子中跳出來.。