-
克萊默夫婦
(美國1979年羅伯特·本頓執導的電影)
鎖定
該片改編自艾弗利·科爾曼創作的同名小説,講述妻子喬安娜決定離婚並離家出走後,原本忽視家庭的克萊默在與兒子相依為命的過程中認識到了自己的錯誤,後來為他和喬安娜為爭奪撫養權對簿公堂,但最終達成了相互理解。
克萊默夫婦劇情簡介
《克萊默夫婦》劇照(11張)
轉眼間一年多過去了,泰德忽然接到喬安娜的電話,兩人在一家餐館見了面。如今喬安娜已是收入豐厚的設計師,她前來紐約是想獲得比利的撫養權,兩人不歡而散。一場官司不可避免。然而就在此時,泰德卻不幸失業。他幾經努力,終於在二十四小時內又找到了一份工作。在法庭上,雙方的律師全都咄咄逼人。雖然有泰爾瑪出庭作證説泰德是位好父親,法官還是把監護權判給了喬安娜。為了避免給比利帶來影響,泰德放棄了上訴,但泰德在法庭上的陳詞也已經打動了喬安娜。父子倆分離在即,倆人在一起做最後一頓早餐。就在等待中,喬安娜打來了電話,她見到了泰德,告訴他自己改變了主意,不再要求獲得比利的監護權了。泰德父子終於不必分離了
[2]
。
克萊默夫婦演職員表
克萊默夫婦演員表
中文譯製版配音演員 | 李立宏、鄭建初、程寅、王儷、樺齊傑 |
---|
克萊默夫婦職員表
製作人 | Richard Fischoff、Stanley R. Jaffe |
原著 | 艾弗利·科爾曼 |
導演 | 羅伯特·本頓 |
副導演(助理) | Yudi Bennett、Ira Halberstadt、Thomas John Kane、Lewis Gould |
編劇 | 羅伯特·本頓 |
攝影 | 納斯托·艾爾孟德羅斯 |
剪輯 | Gerald B. Greenberg |
選角導演 | Shirley Rich |
藝術指導 | Paul Sylbert |
造型設計 | Joseph Coscia、Allen Weisinger 、Craig Lyman |
服裝設計 | Ruth Morley |
佈景師 | Alan Hicks |
聲音部門 |
總監製 | 閻曉明 |
監製 | 賈琪 |
翻譯 | 何辛卯 |
導演 | 李健 李平 |
製片 | 李萱、趙陽 |
錄音合成 | 馬冬麗、師捷 |
技術 | 王鳳雲 |
克萊默夫婦角色介紹
-
-
泰德·克萊默演員 達斯汀·霍夫曼
-
廣告公司職員,一心想用辛苦工作換回妻兒的幸福生活,自以為努力養家餬口、沒有惡習、沒有出軌就是完美丈夫,全不知自己因忙於工作而冷落了妻子。妻子離開後,在努力做一個好父親的過程中,他逐漸反思家庭和工作的關係,反思自己以前作為丈夫的失職。在法庭對抗中,他對喬安娜的真實感受有了更多認識,也更加內疚。
-
-
-
喬安娜·克萊默演員 梅麗爾·斯特里普
-
泰德的妻子,聰慧伶俐,擁有較強的獨立能力,婚後聽從丈夫意見放棄工作來照顧家庭,在迷茫困惑之時卻無法與丈夫溝通。幾近崩潰的她決定出走,追求生活的意義。新生活重新給了她自信,她更加了解自己,而且運用法律武器爭取撫養權。在極其不易地贏得了孩子的撫養權後,感情微妙的變化卻驅使她痛苦而堅決地放棄了撫養權。
-
-
-
比利·克萊默演員 賈斯汀·亨利
-
克萊默夫婦的兒子,6歲。內心敏感。本和和父親泰德感情疏遠,但在媽媽離家出走後,他和泰德相依為命,建立了深厚的感情。他嘗試用稚嫩的認知來思考成年人之間的矛盾衝突,一度懷疑自己“不好”是導致媽媽離開家的原因。
-
-
-
瑪格麗特·菲爾普斯演員 簡·亞歷山大
-
克萊默家的鄰居,喬安娜的密友,和丈夫離婚後獨自帶着孩子生活。喬安娜出走後,泰德一度懷疑是她唆使喬安娜這樣做的。後來,因為同病相憐,二人成了朋友。在見證了泰德的轉變後,原本站在喬安娜一方的她漸漸理解了泰德,還試圖在法庭上支持他。而且克萊默一家的悲歡離合使她開始考慮與前夫復婚。
-
-
-
吉姆·奧康納演員 George Coe
-
泰德的上司,很賞識泰德並委以重任。但泰德因為妻子出走,無法在工作和家庭之間取得平衡,給公司造成巨大損失。他不能容忍因為泰德的家庭問題對他自己的職務責任造成影響,所以儘管二人關係親密,他還是開除了泰德。這導致泰德在聖誕前夕拼命找工作以爭奪孩子的撫養權。
-
克萊默夫婦音樂原聲
1.《I. Allegro (abridged) from Concerto For Mandolin, Strings and Harpsichord in C Major》 2.《Sonata in D for Trumpet and Strings: II. Adagio》 3.《Sonata in D for Trumpet and Strings: III. Allegro》 4.《Rondeau Minuet from The Gordian Knot Untied》 5.《Concerto in C Major for Mandolin, Strings and Harpsichord, P. 134: I. Allegro》 6.《Concerto in C Major for Mandolin, Strings and Harpsichord, P. 134: II. Largo》 7.《Concerto in C Major for Mandolin, Strings and Harpsichord, P. 134: III. Allegro》 8.《Sonata in D for Trumpet, Strings and Continuo: I. Allegro》 9.《Sonata in D for Trumpet, Strings and Continuo: II. Adagio》 10.《Sonata in D for Trumpet, Strings and Continuo: III. Allegro》 11.《The Gordian Knot Untied: Overture》 12.《The Gordian Knot Untied: Air》 13.《The Gordian Knot Untied: Rondeau Minuet》 14.《The Gordian Knot Untied: Air》 15.《The Gordian Knot Untied: Jig》 16.《The Gordian Knot Untied: Air (Instrumental)Raymond Leppard》 17.《The Gordian Knot Untied: Minuet》 18.《Concerto in G Major for Two Mandolins, Strings and Organ: I. Allegro》 19.《Concerto in G Major for Two Mandolins, Strings and Organ: II. Andante》 20.《Concerto in G Major for Two Mandolins, Strings and Organ: III. Allegro》 |
克萊默夫婦幕後花絮
拍攝花絮
與原著的差異
穿幫鏡頭
- 泰德的工作面試是在聖誕節晚會辦公室的下午四點,但辦公室外的曼哈頓島正沐浴在中午的陽光之中。
- 比利不吃晚飯吃起了冰淇淋,火冒三丈的泰德把他抱起來從廚房走到起居室,比利手上的勺子不見了。
克萊默夫婦獲獎記錄
獲獎時間 | 頒獎方 | 獎項 | 獲獎方 | 結果 |
---|---|---|---|---|
1979年 | 最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | |
最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳男演員 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
年度十佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
最佳男演員 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳男演員 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
最佳劇本 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳男演員 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
1980年 | 最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | |
最佳男主角 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳改編劇本 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳男配角 | 賈斯汀·亨利 | 提名 | ||
最佳女配角 | 簡·亞歷山大 | 提名 | ||
最佳攝影 | 納斯托·艾爾孟德羅斯 | 提名 | ||
最佳剪輯 | Gerald B. Greenberg | 提名 | ||
電影類-劇情類最佳男主角 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
電影類-劇情類最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
電影類-最佳女配角 | 梅麗爾·斯特里普 | 獲獎 | ||
電影類-最佳編劇 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
電影類-最佳配女角 | 簡·亞歷山大 | 提名 | ||
電影類-最佳男配角 | 賈斯汀·亨利 | 提名 | ||
電影類-最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 提名 | ||
電影類-最佳男新人 | 賈斯汀·亨利 | 提名 | ||
最佳電影導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳劇情類改編劇本 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
特別獎 | 賈斯汀·亨利 | 獲獎 | ||
最佳外國電影 | 達斯汀·霍夫曼 | 獲獎 | ||
最佳外國男演員 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
年度十佳外語片 | 《克萊默夫婦》 | 第一名 | ||
最佳外國導演 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳外語片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
最佳外語片 | 《克萊默夫婦》 | 獲獎 | ||
1981年 | 電影獎-最佳影片 | 《克萊默夫婦》 | 提名 | |
電影獎-最佳男主角 | 達斯汀·霍夫曼 | 提名 | ||
電影獎-最佳女演員 | 梅麗爾·斯特里普 | 提名 | ||
電影獎-最佳導演 | 羅伯特·本頓 | 提名 | ||
電影獎-最佳劇本 | 羅伯特·本頓 | 提名 | ||
電影獎-最佳剪輯 | Gerald B. Greenberg | 提名 | ||
最佳外語片 | 羅伯特·本頓 | 獲獎 | ||
最佳外國電影 | 羅伯特·本頓 | 提名 |
克萊默夫婦幕後製作
創作背景
20世紀70年代,美國國內陷入嚴重的政治危機和經濟危機,越來越多的美國人通過觀看科幻片逃避現實。一些關心社會的影評人發出呼籲:“電影要涉及人和社會”,“應該讓觀眾在銀幕上看到人的價值”
[20]
。同時,美國離婚率高達50%,每年有一百萬兒童因父母離婚而必須經法庭宣判由誰監護,成為美國社會普遍關注的問題
[30]
。在這樣的社會大背景下,《克萊默夫婦》應運而生
[20]
。
改編內容
在改編原作時,為了防止喬安娜被觀眾當成壞人,羅伯特·本頓想融入喬安娜的觀點和對獨立的需求(這一點在書中幾乎沒有體現出來),但沒有立即讓她為自己的理由辯護,而是試圖讓這個角色顯得有些“神秘”,將喬安娜出走作為影片的開頭,而非像原作一樣介紹克萊默夫婦婚姻早期的情況以及破裂的過程。在改編過程中,他刪除了自己本來很喜歡的角色——查理·菲爾普斯(即瑪格麗特·菲爾普斯的前夫),因為該角色的作用可以由泰德的上司吉姆·奧康納代替。另外,本頓還刪除了涉及管家的場景,以便更好地展現男主角是如何照孩子的
[33]
。
演員選擇
達斯汀·霍夫曼是泰德·克萊默一角的第一人選,但由於職業生涯中遇到的一些麻煩,他一開始對參與該片持矛盾態度,甚至兩度拒絕了邀請。電影製作人飛往英國親自遊説在那裏拍戲的霍夫曼,導演本頓則向霍夫曼説明這部電影是“給我們孩子的一封情書”,終於説服了他。為了等待霍夫曼,劇組推遲了拍攝時間表
[33]
。
因為扮演兒子比利的人選是影片成敗的關鍵,達斯汀·霍夫曼親自參加了挑選演員的工作,為十幾個兒童演員試鏡,最後他選中了賈斯汀·亨利。雖然這個孩子沒有拍戲驗,但達斯汀·霍夫曼認為賈斯汀具有一切必要的素質,特別是他顯然和父親有深厚的感情,這將有助於他理解這個角色。為建立起達斯汀·霍夫曼與賈斯汀·亨利的信任感,本頓導演通過霍夫曼向賈斯汀·亨利傳達指示,霍夫曼在片場指導賈斯汀。另外,賈斯汀也沒有劇本或台詞可以背,所以他和霍夫曼之間的許多場景都是即興創作的
[33-34]
。
梅麗爾·斯特里普在試鏡期間就朗讀了喬安娜的劇本,儘管電影製作人最初想讓她出演的是託德一夜情的情人。當凱特·傑克森無法出演喬安娜時,斯特里普説服劇組讓自己接替了她
[6]
[33]
。實際上,導演羅伯特·本頓和男主演達斯汀·霍夫曼在與斯特里普首度會面時相處得並不投機,斯特里普幾乎一言不發。但霍夫曼和導演在回去的路上突然感到斯特里普正是他們要找的女主角
[34-35]
。
攝影要求
對於該片的攝影,導演本頓要求“隱而不現”,即不讓觀眾注意到攝影機的存在。因此,該片的攝影師奈·阿爾芒都沒有外加濾色鏡,沒有用眩光,有限地使用移動攝影;在拍外景時,為保持外景的氣氛,甚至把人工照明限制在最低限度
[31]
。
克萊默夫婦製作發行
國家/地區 | 發行/上映時間 |
---|---|
美國 | 1979年12月17日 |
丹麥 | 1980年2月7日 |
法國 | 1980年2月27日 |
西德 | 1980年2月28日 |
芬蘭 | 1980年2月29日 |
西班牙 | 1980年3月1日 |
瑞典 | 1980年3月1日 |
荷蘭 | 1980年3月6日 |
阿根廷 | 1980年3月13日 |
澳大利亞 | 1980年3月13日 |
挪威 | 1980年3月14日 |
葡萄牙 | 1980年3月21日 |
日本 | 1980年4月5日 |
中國香港特別行政區 | 1980年5月2日 |
韓國 | 1980年9月12日 |
中國 | |
印度尼西亞 | 2004年12月26日 |
意大利 |
製作公司 | 1.哥倫比亞電影公司 (美國) 2.Stanley Jaffe Production |
---|---|
發行公司 | 1.哥倫比亞電影公司 (美國) 2.Hoyts Distribution (澳大利亞) 3.Warner-Columbia Film 4.Warner-Columbia Filmverleih GmbH (德國) 5.美國廣播公司 (美國) 6.RCA/Columbia Pictures Home Video (美國) 7.哥倫比亞三星家庭視頻公司 (美國) 8.Egmont Film (瑞典) 9.Columbia TriStar Home Entertainment (德國) 10.Columbia TriStar Home Entertainment 11.Nordisk Film(瑞典) 12.Universal Pictures Nordic 13.Sony Pictures Home Entertainment 14.Sony Pictures Home Entertainment(美國) 15.Sony Pictures 16.Columbia TriStar Home Entertainment 17.Columbia TriStar Home Video 18.LK-TEL Vídeo(巴西) 19.LK-TEL(阿根廷) 20.RCA/Columbia-Hoyts Home Video(澳大利亞) 21.Sony Pictures Home Entertainment 22.Egmont Entertainment(芬蘭) 23.RCA/Columbia Pictures International Video(德國) 24.Nelonen (芬蘭) 25.Cinema Club(英國) 26.索尼電影娛樂公司(美國) 27.TV3 28.Warner-Columbia Films 29.Sony Pictures Home Entertainment Nordic 30.VTC-Video 31.R-Video 32.Sony Pictures Home Entertainment 33.Columbia Pictures Home Entertainment 34.Warner-Columbia Films |
克萊默夫婦影片評價
該片既保持小説原著的基本面貌,又溶鑄進了改編者和導演刻意烘托的主題,從思想、藝術上説都提高了一步。該片的故事、人物情感真實可信,泰德、喬安娜、比利刻劃得恰如其份。該片的結構也頗有值得稱道的地方,影片的頭尾運用了對比呼應的手法。然而,故事真實、情節感人、結構出色等優點並非構成該片一鳴驚人的全部因素。導演通過獨具匠心的藝術手法,緊緊地巧妙地撥動着父愛、母愛這根感情的琴絃,去感染人們,希望愛子之心能成為解決家庭解體難題的靈丹妙藥,取得神效
[29]
。(上海外國語大學中東研究所所長朱威烈評)
該片善於使用對比性鏡頭,生動地體現了隨影片進程與情節發展,人物性格的變化。達斯汀·霍夫曼和梅麗爾·斯特里普在片中的傑出表現也是影片得以成功的重要原因。在這部影片中,沒有什麼激烈的動作表現吸引觀眾的注意,全靠演員質樸無華和親切自然的表演來塑造和表現人物
[20]
。(《佳片有約》評)
該片始於一段充滿不快樂、自我和自私的婚姻,結束於兩個單身人士,他們都學到了關於他們想要的行為方式的重要東西。這部電影鼓勵觀眾們意識到,片中這些人和所有人一樣,都足夠深刻和複雜,觀眾不能給他們貼上道德標籤。該片的表演非常出色,它必須如此,因為表演不能停留在傳統的情節劇上。達斯汀·霍夫曼在該片中的表演是他迄今為止的職業生涯中最好的,最精彩的一幕是他扮演的泰德在一家廣告公司的辦公室聖誕派對上申請工作,並堅持要對方立即做出決定。羅伯特·本頓把大量注意力放在對話的細微差別上:他的角色不僅僅是相互交談,他們揭示了自己內心,有時甚至可以看到他們在瞭解自己的動機。這正是該片成為一部感人電影的原因:觀眾們有時會感覺到,就在他們看着片中人物的時候,這些人物的性格正在發生變化,這些人物正在做出決定
[36]
。(美國影評人羅傑·埃伯特評)
藝術的永恆魅力在於它的真實性。好萊塢以前拍過不少以家庭破裂為題材的影片,但造成悲劇的原因不外乎丈夫另有新歡或妻子有外遇等陳腐的老一套,社會意義不大,但該片一反常規,比較細膩深刻地揭露了20世紀70年代末美國帶有相當普遍性的家庭危機。造成這種危機的既不是夫婦之間介入第三者,也不是生活上的不協調和金錢的矛盾,而是個人理想、事業和家庭生活的矛盾,是一個帶有普遍性的社會問題。影片以悲劇形式反映了美國社會基本單位——家庭的崩潰,觸動了許多人的心絃,引起了人們的共鳴和興趣。該片的另一成功之處在於它在生活細節上的真實性。影片通過一些極普通的家庭生活細節來揭示人物內心的變化,例如通過父子二人一同做飯、一同吃飯,父親送兒子上學、替兒子繫鞋帶等場面刻劃相互不瞭解的父子二人,如何建立了深厚牢固的感情。這種樸素細膩的風格,使觀眾從不感到自己是在看戲,恰似進入了一個普通的美國家庭,和劇中人一道經歷着這個家庭的悲劇,一同痛苦,一同流淚
[30]
。(《大眾電影》評)
以情動人是該片最大的藝術魅力,影片緊扣克萊默父子的情感關係,以情感為線索,用人物間的親情來打動觀眾。它不依靠曲折離奇的故事情節,而是用在影片各處穿插細節。那些小細節無時無刻不在打動着觀眾。全片只講述了一個故事,但在這個故事中又嵌套了許多小故事,不斷加強的衝突讓影片敍事緊湊,保持着觀眾對影片的關注。恰到好處的詳略取捨讓影片的故事變得集中,敍事也更緊湊。妻子在影片開頭就離開,但未贅述離開的原因,這樣做既給觀眾懸念,也節省了電影篇幅,而妻子離開的原因在接下來的情節發展中被逐漸交代。影片沒有用雙線敍事來交代妻子如何在洛杉磯生活,只是通過對話一帶而過。這種方式乾淨利落,簡單卻能把故事講清楚。影片的人物設置必要而不繁雜,將影片的前因後果交代得很清晰。影片並未只停留在對克萊默這一家庭破碎的表面化的敍述及親情的蒼白表達,而是進一步深入探討,如女性獨立、夫妻的相處、家庭對孩子的影響等問題。讓人們在觀看的同時,一邊感動,一邊思考
[23]
。(《西部廣播電視》評)
克萊默夫婦影片爭議
法律爭議
在該片上映後,美國一些離婚律師反映片中所描述的監護權訴訟“在法律上已經過時”。儘管在大多數案件中,女性被授予監護權,但在20世紀70年代,離婚父親撫養孩子的人數急劇增加。律師們指出,如果片中的法官詢問了小男孩,他的父親在分居期間對孩子的照顧就會得到認可,並可能保留監護權,而且影片沒有考慮共同監護權問題
[33]
。
抄襲指控
1980年,Jay Christian向達斯汀·霍夫曼、羅伯特·本頓和哥倫比亞電影公司提起了價值1.21億美元的剽竊訴訟。他聲稱《克萊默夫婦》中多個場景與他1976年的劇本《A Touch of Innocence》“實質上相似”,該劇本於1977年提交給了霍夫曼的公司 Sweetwall Productions。這起訴訟的結果未公開
[33]
。
- 參考資料
-
- 1. 《克萊默夫婦》獲獎記錄 .時光網[引用日期 ]
- 2. 奧斯卡倫理片《克萊默夫婦》藍光版引進 .新浪娛樂.2009-05-04[引用日期 ]
- 3. 《克萊默夫婦》演職員 .時光網[引用日期 ]
- 4. 1980年奧斯卡最佳導演得主-《克萊默夫婦》 .新浪網.2008-03-03
- 5. 《克萊默夫婦》更多資料 .時光網[引用日期 ]
- 6. 《克萊默夫婦》幕後花絮 .1905電影網[引用日期2023-08-29]
- 7. Kramer VS Kramer .QQ音樂[引用日期2023-08-29]
- 8. 第四屆日本電影學院獎 .日本電影學院獎官網[引用日期2023-09-03]
- 9. 過去の受賞一覧 | 表彰-報知映畫賞 .報知新聞社[引用日期2023-09-03]
- 10. 영평상 > 역대영평상수상자 > 한국영화평론가협회 .韓國影評人協會[引用日期2023-09-03]
- 11. KCFCC Award Winners – 1970-79 .堪薩斯城影評人協會[引用日期2023-09-03]
- 12. 1979 Archives .美國國家評論協會[引用日期2023-09-03]
- 13. 中國電影家協會編纂.中國電影年鑑 1982[M].北京:中國電影出版社,1983:777
- 14. 中國電影家協會編纂.中國電影年鑑 1982[M].北京:中國電影出版社,1983:788
- 15. 中國電影家協會編纂.中國電影年鑑 1982[M].北京:中國電影出版社,1983:785-787
- 16. 《克萊默夫婦》獲獎情況 .1905電影網[引用日期2023-09-03]
- 17. キネマ旬報 ベスト・テン .日本電影旬報[引用日期2023-09-03]
- 18. 楊曉林主編.讀電影 百年奧斯卡最佳電影品鑑 1960-1990[M]重慶:重大學出版社,2012.3:106-111
- 19. 楊曉林主編.讀電影 百年奧斯卡最佳電影品鑑 1960-1990[M]重慶:重大學出版社,2012.3:112
- 20. 電影頻道節目中心編.100佳片有約 精華版電影手冊[M]北京:中國電影出版社,2005.01:249-253
- 21. 陳少舟.中國電影史研究[M]北京:中國電影出版社,2014.12:202-203
- 22. 胡龍祥.《克萊默夫婦》的新型父親氣質形象研究[J]文藝論壇,2023(3):119-124
- 23. 王月靖.解讀《克萊默夫婦》的故事敍述[J]西部廣播電視,2016(2)123-124
- 24. 張潔.《克萊默夫婦》對女性自我價值的反思[J]電影文學,2013(15):87-88
- 25. 趙彩然,王蘭.論《克萊默夫婦》中家庭角色的重構[J]電影文學,2010(23):112-113
- 26. 〔日〕《新片介紹》.電影故事:克萊默夫婦之爭[J]世界之窗,1984(S):98-117
- 27. Film in 1981 .英國電影與電視藝術學院[引用日期2023-09-09]
- 28. 1985年大事記[J]世界電影之窗,2007(11):78
- 29. 朱威烈.看《克萊默夫婦之爭》之後[J]外國文學研究,1983(11):131-134
- 30. 謝榕津.《克萊默夫婦》──今年奧斯卡獎的有力競爭者[J]大眾電影,1980(4):27-28
- 31. 奈·阿爾芒都,朱角.《克萊默夫婦》的攝影藝術[J]世界電影,1982(1):218-224
- 32. 潔塵.夏蟲語冰——潔塵電影隨筆精選集[M]2017.10:271-274
- 33. 克萊默夫婦 .美國電影學院[引用日期2023-09-09]
- 34. 中國影協上海分會編譯室.外國電影叢刊1[M]北京:中國電影出版社,1980:156-158、160-161
- 35. 中國影協上海分會編譯室.外國電影叢刊1[M]北京:中國電影出版社,1980:版權頁
- 36. Kramer vs. Kramer movie review (1979) .Roger Ebert[引用日期2023-09-09]
- 收起