複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

像我一樣做做看

鎖定
《像我一樣做做看(My Copycat,나처럼 해봐요)》是韓國女子組合After School子團體Orange Caramel(橙子焦糖)發佈的第四張單曲專輯。於2014年8月18日中午正式在各大音源網站公佈完整音源和MV。
Orange Caramel第四張單曲《像我一樣做做看》獨特有趣的歌詞搭配着反覆的薩克斯風旋律以及EDM,是一首充滿Orange Caramel特色的舞曲。不僅如此,此次MV參考並用Orange Caramel獨特的風格重新演繹了了眾所皆知的遊戲“威力在哪裏”、“大家來找茬”等獨特的概念,令MV更加新鮮有趣。此外,簡單容易、男女老少都跟得上的舞蹈動作也吸引了不少人的關注。 [1] 
中文名
像我一樣做做看
外文名
The Fourth Single “나처럼 해봐요”
專輯語言
韓語
曲目數量
2 首
音樂風格
Dance
音樂風格
K-POP
流行
唱片公司
Pledis Entertainment
發行地區
韓國
發行時間
2014-08-18

像我一樣做做看專輯背景

14年8月18日,韓國女子組合After School小分隊Orange Caramel(橙子焦糖)通過各大音源網站公開了新歌《像我一樣做做看》的音源以及MV。
Orange Caramel第四張單曲《像我一樣做做看》獨特有趣的歌詞搭配着反覆的薩克斯風旋律以及EDM,是一首充滿Orange Caramel特色的舞曲。不僅如此,此次MV參考並用Orange Caramel獨特的風格重新演繹了了眾所皆知的遊戲““威力在哪裏”、“大家來找茬”等獨特的概念,令MV更加新鮮有趣。此外,簡單容易,男女老少都跟得上的舞蹈動作也吸引了不少人的關注。
Orange Caramel的新歌《像我一樣做做看》音源以及MV已於18日正午在韓國各大音源網站上公開,並預計將正式展開宣傳活動。 [2] 

像我一樣做做看中韓歌詞

나처럼 해봐요(像我一樣做做看)
韓文歌詞:
나 나 나처럼 해봐요
난 솔직히 솔직히 답답해 죽겠어요
사랑이 사랑이 그리 어려웠나요
나처럼 해봐요 생각보단
별로 어렵지 않아요
하나씩 해봐요
12시 자기 전 먼저 연락해보기
수다쟁이보단 먼저 들어봐 주기
가끔씩 밀고 당겨보기
기념일은 꼭 챙기기
정말 사랑한다면 숨기지 말기
나 나 나처럼 해봐요 오 오
내 맘을 흔들어 봐요 오 오
들었다 놨다 해봐요 오 오 Tonight
이 밤이 다가요 오 오 오
나처럼 처럼 해봐요
나 나 나처럼 춰봐요
이렇게 흔들어 봐요
나 나 나처럼 해봐요
난 가끔씩 가끔씩 계산을 먼저 해요
조금씩 조금씩 정신을 쏙 빼놔요
어느새 모르게 홀려버린
당신은 귀여운 노예
불쌍한 내 Honey
사소한 말들도 전부 기억해주길
자존심 따위는 집에 두고 와주기
아찔한 눈웃음 쳐보고 슬쩍 손도 잡아보고
정말 사랑해 먼저 고백해 보길
나 나 나처럼 해봐요 오 오
내 맘을 흔들어 봐요 오 오
들었다 놨다 해봐요 오 오 Tonight
이 밤이 다가요 오 오 오
나처럼 처럼 해봐요
나 나 나처럼 춰봐요
이렇게 흔들어 봐요
나 나 나처럼 해봐요
요렇게 저렇게 렇게 요렇게,
요렇게 저렇게
요렇게 저렇게 렇게 요렇게,
요렇게 저렇게
날 따라 날 따라 따라 따라
날 따라 해봐요 오 오
가슴을 애태워 봐요 오 오
요렇게 춤을 춰봐요 오 오 Tonight
이 밤이 다가요 오 오 오
나처럼 처럼 해봐요
나 나 나처럼 춰봐요
이렇게 흔들어 봐요
나 나 나처럼 해봐요
中文歌詞:
像我一樣做做看
我説實話 説實話 真是鬱悶死了
愛情 愛情 就這麼難嗎
像我一樣做做看
沒有想象中那麼難
一個個做做看
12點 睡覺前 首先試着聯繫你
比起當個話匣子 首先試着傾聽你
偶爾也會若即若離
紀念日一定會好好準備
如果真的愛我 就不要掩飾
像我一樣做做看
來動搖我的心吧
讓我忐忑不安吧 今夜
就在這個夜晚
像我一樣做做看
像我一樣跳舞吧
像這樣搖動吧
像我一樣做做看
我有時會首先計算一下
一點一點讓我分神
不知不覺 被迷惑的你
是可愛的奴隸
我可憐的寶貝
希望我的點滴話語 你也都會記得
希望你把自尊心置之腦後
眩暈的笑眼偷偷看你 也悄悄握住你的手
真的愛你 希望你先對我告白
像我一樣做做看
來動搖我的心吧
讓我忐忑不安吧 今夜
就在這個夜晚
像我一樣做做看
像我一樣跳舞吧
像這樣搖動吧
像我一樣做做看
像這樣 像那樣 這樣 像這樣
像這樣 像那樣
像這樣 像那樣 這樣 像這樣
像這樣 像那樣
跟着我 跟着我 跟着 跟着
像我一樣做做看
讓我心急如焚吧
像這樣跳舞吧 今夜
就在這個夜晚
像我一樣做做看
像我一樣跳舞吧
像這樣搖動吧
像我一樣做做看
강남거리(江南街道)
韓文歌詞:
할 말 있어 나오래서
예쁘게 입고 나갔더니
갑자기 헤어지재
아니 이게 무슨 경우야
어쩐지 요즘 연락 뜸하더니
어젯밤 꿈자리가 안 좋더니
안 좋더니 안 좋더니
불타는 강남거리 걸었어
나 홀로
불타는 거리 걸었어
나 홀로
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
불타는 강남거리
거리 거리 거리
강남거리
거리 거리 거리
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
왜 날씨는 화창한지
눈물 감출 수도 없게
전화하면 지는 건데
자꾸 전화기에 손이 가
어쩐지 스킨십이 줄었더니
어젯밤 예감이 통 안 좋더니
안 좋더니 안 좋더니
불타는 강남거리 걸었어
나 홀로
불타는 거리 걸었어
나 홀로
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
불타는 강남거리
거리 거리 거리
강남거리
거리 거리 거리
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
Bye bye bye Bye bye bye
친구들한텐
내가 찼다 할거야
언젠간 후회할거야
불타는 강남거리 걸었어
나 홀로
불타는 거리 걸었어
나 홀로
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
불타는 강남거리
거리 거리 거리
강남거리
거리 거리 거리
한 걸음 한 걸음
눈물이 또르르르
잘 먹고 잘 살아라
Bye bye bye
中文歌詞:
你説有話要説 讓我出來
我精心打扮出門
你卻突然説要分手
哎呀 這是什麼情況
難怪最近都不聯繫我
昨晚的夢兆不祥
不祥 不祥
走在火熱的江南街道上
我獨自一人
走在火熱的街道上
我獨自一人
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
火熱的江南街道
街道 街道 街道
江南街道
街道 街道 街道
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
為什麼天氣如此和煦
讓我無法掩飾這淚水
如果給你打電話 我就輸了
卻總忍不住伸手去找電話
難怪我們的身體接觸也少了
昨晚的預感完全不詳
不祥 不祥
走在火熱的江南街道上
我獨自一人
走在火熱的街道上
我獨自一人
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
火熱的江南街道
街道 街道 街道
江南街道
街道 街道 街道
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
再見
我會對朋友們
是我甩了你的
你終有一天會後悔的
走在火熱的江南街道上
我獨自一人
走在火熱的街道上
我獨自一人
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
火熱的江南街道
街道 街道 街道
江南街道
街道 街道 街道
一步 一步
眼淚簌簌流下
希望你好好生活
再見
參考資料