複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

傲慢的雙唇

鎖定
《傲慢的雙唇》是矢吹奈子、田中美久演唱的歌曲,由秋元康填詞,ハサミマン譜曲,收錄在HKT48發行的專輯《有所保留的我愛你》中 [1-2] 
中文名
傲慢的雙唇
外文名
生意気リップス
所屬專輯
有所保留的我愛你
歌曲時長
0時03分14秒
歌曲原唱
矢吹奈子
田中美久
填    詞
秋元康
譜    曲
ハサミマン
編    曲
野中“まさ”雄一
音樂風格
Pop
歌曲語言
日語
發行時間
2014-09-24
導    演
土屋隆俊
歌曲歌詞
原歌詞
MV截圖
MV截圖(6張)
こっちへおいで ベイべー
あなた気安く呼ぶけど
近くへおいで ベイべー
子ども扱いしないで
ハートのボール転がせば
ゴロニャンすると思ってるの?
女心をわかっていないわね ah
生意気リップス
生意気リップス
君は可愛い ベイベー
背はまだまだ小さいけれど
マジで可愛い ベイベー
私 プライドが高いのよ
ちょっとイケメンなだけで
誰でも落とせるなんて勘違い
愛をくださいと跪きなさい AHー
生意気リップス
生意気リップス
Oh, What a cheek!
Oh, What a cheek!
奈子「あのね、見た目が子どもみたいだからって、なめないで欲しいのね」
美久「ってかさ、私たちも、もう若くはないし、そういうの疲れるんだよ」
奈子「だからやめといた方がいいよ」
美久「私たちを好きになると・・・」
兩人「やけどするよ!」
口から先に 生まれたように
言いたいことは 言わせてもらう
1 2 3 4 5
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス
生意気リップス [1] 
中文翻譯
個各現場版
個各現場版(5張)
快過來吧 寶貝
你毫不客氣地喊着
來我身邊 寶貝
別把我當小孩子
難道你以為 只要轉動心裏的小球
我就會變成撒嬌的貓咪嗎?
你真是不懂少女心啊
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
你好可愛 寶貝
雖然個子嬌小
真的好可愛 寶貝
我 自尊心可高着呢
只是長得帥一點
可別誤以為誰都會愛上你
你就給我跪下 乞求我給你愛吧
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
真不要臉!
真不要臉!
奈子「我説啊,就算外表像小孩子,也請你不要輕視我們好嗎」
美久「話説啊 我們也已經不小了,那樣會很累啊」
奈子「所以我勸你還是放棄吧」
美久「喜歡上我們的話・・・」
兩人「可是會燙傷的哦!」
像出生時 嘴巴最先作出反應
請讓我説出 我想説的話
1! 2! 3! 4! 5!
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇
傲慢的雙唇 [2] 
參考資料