複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

(King Gnu演唱的歌曲)

鎖定
《傘》是由日本混合搖滾樂隊King Gnu演唱的歌曲,於2019年10月11日發行。 [1] 
中文名
外文名
所屬專輯
《傘》
歌曲原唱
King Gnu
填    詞
常田大希
譜    曲
常田大希
編    曲
常田大希
發行日期
2019年10月11日
歌曲語言
日語
歌曲歌詞
さよなら ハイになったふりしたって
再見 雖然表面裝作開心的樣子
心模様は 土砂降りだよ
但心中早已是傾盆大雨
傘も持たずにどこへ行くの?
傘也不帶 是要去哪裏呢?
あれこれ 不安になったって
雖然經歷各種各樣的不安
どうしようもない ”運命でしょ?”
也無可奈何地説“是命運吧?”
曇りガラス越しのあなたには
透過水霧的玻璃看不清你的臉
もう何も屆いちゃいない
我已沒機會讓你知道
3回目のアラームで
鬧鐘響了三遍
ようやく起き上がれそうな朝
才終於起牀的早晨
眠い目を擦りながら
揉着惺忪的睡眼
顔を洗って コーヒーを流し込め
洗了臉 衝了咖啡
運命なんてハナから
命運這兩個字
信じきれやしないよな
我一丁點兒都不相信
深読みのし過ぎばかりじゃ
總是過度解讀
満たされやしなくて
也不能滿足
もっと話したいんだ
想和你説更多的話
もっと近づきたいんだ
想離你更近一些
遠くで眺めていたくは無いよな
不想再遠遠地看着你了
どんな時だって
無論何時
さよなら ハイになったふりしたって
再見 雖然表面裝作開心的樣子
心模様は 土砂降りだよ
但心中早已是傾盆大雨
傘も持たずにどこへ行くの?
傘也不帶 是要去哪裏呢?
あれこれ 不安になったって
雖然經歷各種各樣的不安
どうしようもない ”運命でしょ?”
也無可奈何地説“是命運吧?”
曇りガラス越しのあなたには
透過水霧的玻璃看不清你的臉
もう何も屆いちゃいないんだ
我已沒機會讓你知道
ガラス片を避けながら 直行直帰寢落ちる毎日さ
每天避開玻璃碎片上下班從不繞遠
満員電車に息を潛め 鳴り響いたベルが発車の合図さ
在擁擠的電車上屏住呼吸 轟鳴的鈴聲是發射的信號
繋いだ手確かめた 確かに僕ら此処に居たのさ
那時牽在一起的手 我們確確實實在這裏存在過
寄せては返す波の中を必死に立っていたんだ
在來去的浪潮中拼命站起身
ゴールなんか有りはしないよな ただのレースとは違うよな
怎麼可能會有幸運降臨呢 又不是單純的競賽
巷に流れるラヴ・ソングの 様にはいかないね
也不能像是大街小巷流傳的情歌那樣吧
さよなら ハイになったふりしたって
再見 雖然表面裝作開心的樣子
心模様は 土砂降りだよ
但心中早已是傾盆大雨
傘も持たずにどこへ行くの?
傘也不帶 是要去哪裏呢?
あれこれ 不安になったって
雖然經歷各種各樣的不安
どうしようもない ”運命でしょ?”
也無可奈何地説“是命運吧?”
曇りガラス越しのあなたには
透過水霧的玻璃看不清你的臉
もう何も屆いちゃいないんだ
我已沒機會讓你知道
結局は愛がどうとか分からないよ未だに
結果如今還是不知道什麼是所謂愛
そう言う放った自分の賴りない背中を見た
看到了曾經嘴硬的自己那靠不住的後背
さよなら ハイになったふりしたって
再見 雖然表面裝作開心的樣子
心模様は 土砂降りだよ
但心中早已是傾盆大雨
傘も持たずにどこへ行くの?
傘也不帶 是要去哪裏呢?
あれこれ 不安になったって
雖然經歷各種各樣的不安
どうしようもない ”運命でしょ?”
也無可奈何地説“是命運吧?”
曇りガラス越しのあなたには
透過水霧的玻璃看不清你的臉
もう何も屆いちゃいないんだ
我已沒機會讓你知道 [1] 
參考資料