複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

何日君再來

(周璇演唱歌曲)

鎖定
《何日君再來》是電影《孤島天堂》中的插曲,由周璇演唱,黃嘉謨作詞,劉雪庵作曲、編曲,1937年發行。
中文名
何日君再來
外文名
Hoyat gwan tsoi loi
所屬專輯
電影《孤島天堂》插曲
歌曲時長
2.55
歌曲原唱
周璇
填    詞
黃嘉謨
譜    曲
劉雪庵
編    曲
劉雪庵
音樂風格
抒情歌曲
發行日期
1937年
歌曲語言
普通話
出    處
三星伴月》的插曲

何日君再來歌曲簡介

歌曲首唱為周璇作為1937年電影《三星伴月》的插曲。
1939年香港一部抗戰電影《孤島天堂》將《何日君再來》選為插曲(黎莉莉演唱)。
後來為李香蘭翻唱,紅遍大陸。

何日君再來歌詞

好花不常開 好景不常在
愁堆解笑眉 淚灑相思帶
今宵離別後 何日君再來
喝完了這杯 請進點小菜
人生難得幾回醉 不歡更何待 [1] 
(來來來 喝完這杯再説吧)
今宵離別後 何日君再來
曉露濕中院 沉香飄户外
寒鴉依樹棲 明月照高台
今宵離別後 何日君再來
喝完了這杯 請進點小菜
人生難得幾回醉 不歡更何待
(來來來 再敬你一杯)
今宵離別後 何日君再來
玉漏頻相催 良辰去不回
一刻千金價 痛飲莫徘徊
今宵離別後 何日君再來
喝完了這杯 請進點小菜
人生難得幾回醉
不歡更何待
(來來來 再敬你一杯)
今宵離別後 何日君再來
停唱陽關疊 重擎白玉杯
慇勤頻致語 牢牢撫君懷
今宵離別後 何日君再來
喝完了這杯 請進點小菜
人生難得幾回醉
不歡更何待
(嘿 最後一杯 幹了吧)
今宵離別後 何日君再來

何日君再來歌詞賞析

歌曲《何日君再來》的命途多舛,也可算是華語歌曲的經典冤案。這首帶有濃重探戈味道的歌曲,出生於1936年,是由創作過無數愛國抗戰歌曲的作曲家劉雪庵為一部廣告宣傳歌舞片《三星伴月》所寫,而導演方沛霖未經劉雪庵同意,就讓編導黃嘉謨填寫了歌詞,對此劉雪庵極為不滿,但礙於朋友情面未公開抗議,卻為他將來的坎坷命運埋下伏筆。電影中的演唱者為周璇
1939年香港一部抗戰電影《孤島天堂》將《何日君再來》選為插曲(黎莉莉演唱),描述青年男子參軍前與女友依依不捨的情景,歌曲韻味恰到好處。此後這首歌被李香蘭翻唱並收入唱片,很快就家喻户曉,所以至今許多人仍認為《何日君再來》是李香蘭首唱的經典歌曲。
但是,就在抗日戰爭的前期。日本人生怕這首歌是中國的老百姓期待中國軍隊反攻的一首抗日宣傳歌曲,於是就將這首歌曲列為禁歌(何日“軍”再來)。就在日本人在戰場上節節敗退的時候,小日本不甘心他們就此失敗,於是便在文化上動起了歪腦筋,他們將這首歌改成了《“賀日軍”再來》。很快國民政府的情報部門發現了這首歌曲。於是,蔣介石將這首歌曲也同樣列為禁歌,就此這首歌曲開始了多難的命運。轉眼到了文革期間,這首流傳極廣《何日君再來》被別有用心的人配上有政治意味的歌詞,一時風行。當時更有人指這首由李香蘭唱紅的歌曲是劉雪庵為漢奸所作。劉雪庵就因這首移花接木的《何日君再來》被錯劃為右派,關進“牛棚”22年,受盡折磨導致雙目失明,文革結束9年後才獲平反,冤案因此產生。
《何日君再來》在上世紀80年代初因鄧麗君的翻唱進入大陸而再度走紅,卻被錯誤認為是“精神污染”、“漢奸歌曲”因此被禁,同樣是一樁歷史冤案。如今劉雪庵被平反,《何日君再來》已解禁,其中體現出的開放與包容,值得人民歡欣鼓舞,改變使人進步。
事過境遷後回頭一看,《何日君再來》太過冤枉。作曲家劉雪庵創作了包括《流亡三部曲》在內的大量愛國歌曲,獲得全國人民一致讚譽;演唱者黎莉莉,不僅是當時的著名影星,更是被譽為“龍潭三傑”的優秀共產黨員錢壯飛的女兒;電影《孤島天堂》更是一部以抗戰為題材愛國電影,雖然《何日君再來》歌詞略為輕佻,不算根正苗紅,但也確實不應該被禁。
參考資料