複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

任璧蓮

鎖定
任璧蓮 (Gish Jen)是美國的作家,畢業於哈佛大學,獲英語學位。
任璧蓮於1955年生於紐約長島,1977年畢業於哈佛大學、獲得英語文學學士學位,而後在斯坦福商學院進修、中途輟學,1983年在愛荷華大學寫作班獲得小説藝術碩士學位,1991年開始文學創作。 [1] 
中文名
任璧蓮
外文名
GISH JEN
國    籍
美國
出生日期
1955年
職    業
小説家
出生地
美國紐約州長島

任璧蓮人物經歷

生於美國的華裔二代。其母生於上海富裕之家,於20世紀40年代赴美留學。其父為上海的水利工程師,於抗戰後期赴美準備在上海港口組織抗日戰線的相關工作。當其父到達美國時,日本已投降,隨即留美進修研究生課程,1949年大陸解放後,由於美國當局阻撓,無法返回大陸,只得繼續留在美國。 [2] 
任璧蓮在中國有豐富的教學經歷,比如香港大學、北師大以及上海紐約大學,她説這些經歷都讓她感到“收穫滿滿”。但最重要依然是1980年代在煤炭學院的教學經歷。“這是我第一次聽到父母之間説的話被別人説出來。更重要的是,在那裏,她看到了學校裏那羣刻苦的學生。“儘管他們跟我學習的時間只有半年,但他們還是學到了很多,因為學得非常刻苦。我還記得非常清楚,因為缺少學習的場所,他們就把籃球場當成了教室,每個學生會拿上一個小凳子到那兒,與他人相向而坐,然後就開始學啊學。我看到了後很感動,同時我也感到很容幸能夠有機會幫助他們。”也就是從那時候開始,我開始考慮:,"美國人究竟是怎麼回事兒"這個問題。” [3] 

任璧蓮主要作品

1986年任璧蓮 Gish Jen出版了她的第一部小説《在美國社會》。1991年發表小説《地道美國人》以及續集《在希望之鄉的蒙娜》(1996)。短篇小説集《誰是愛爾蘭人?》(1991)中的一篇被收錄在《本世紀美國最佳短篇小説》。
1991年《典型美國人》(Typical American)以輕快、詼諧、反諷的筆觸,表現了中國移民追求“美國夢”的奮鬥歷程,探討了美國族裔雙重文化身份的轉換和建構、雙重價值標準的衝突和調和,質疑了“熔爐”模式中“典型美國人”的定義,顛覆美國主流社會對族裔的本質論式的偏見。1996年發表《應許之地的夢娜》(Mona in the Promised Land)。 2004年發表《俏太太》(The Love Wife) 描述一個從中國大陸來的年輕保姆,在一個多種族的華裔王家所引發的故事,從王氏(Wong) 家族的反應,大膽探討家庭、個人認同、種族及美國夢等問題。時代亞洲雜誌( Time Asia Magazine )對此小説進行了介紹。 [4] 

任璧蓮創作特點

作為移民的二代,任璧蓮寫的是她最熟悉的移民故事。她在中國的知名度雖然不如譚恩美、嚴歌苓和湯亭亭,但“紐約時報年度圖書獎”等獎項及讀者的反應足以證明其作品的價值。對於任璧蓮來説,她並非只想講一個故事,她感興趣的是通過觀看和訴説的方式,去深入探究具有普遍性的文化現象和文化變遷。她是一位作家,更是一位觀察者。她冷靜地站在中美文化的邊緣,撕開一個個家庭的小口子,從中窺視不同人羣的行為舉止折射的文化異同。多元的文化,獨立的判斷,她的作品價值就在於此。 [5] 
參考資料