複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

今宵エデンの片隅で

鎖定
《今宵エデンの片隅で》(中文譯名:今宵伊甸園的一角)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,古井弘人編曲 [1]  ,收錄於2006年8月16日 [2]  發行的同名單曲EP中。
此曲作為TV動畫《魔兵傳奇》的第6首片尾曲,在TV65-77集中使用。 [3] 
中文名
今宵伊甸園的一角
外文名
今宵エデンの片隅で
所屬專輯
今宵エデンの片隅で
歌曲時長
4分34秒
歌曲原唱
GARNET CROW
填    詞
AZUKI七
譜    曲
中村由利
編    曲
古井弘人
音樂風格
J-POP
發行日期
2006年8月16日 [2] 
歌曲語言
日語

今宵エデンの片隅で日語歌詞

揺れる日射しと君の笑顏に會う
例えばそんな事の為僕は生きている
正しさのベクトルなんて簡単に変わる
愛は偉大なる原動力だって
聲を殺し泣いた 君を抱きしめた
心の中なら畏れるものなど何もない
ほら 今宵エデンの片隅で
愛の行方さがしましょう
形がないものならば
いつも感じていればいい
今宵エデンの片隅で
淡い心つなぎましょう
世界がスパーク とけてゆくまでに
安息のために爭うことなんて
必要かどうか僕にはわからないことだ
優しさの意味だって 人によって違う
僕は君に許されていたい
多くを望めば いつも満たされないもの
空っぽの心で 欲しがるばかりじゃやりきれない
ねぇ 今宵エデンの片隅で
僕にも愛を下さいと
打ち明けるよ 今がチャンス
付け入る隙を逃さない
今宵エデンの片隅で
快楽へと突き落として
眠れぬ夜は クレイジー×2 デイズ
終焉は そう すぐ來るよ
遠い今日を撃ち 粉々にして サイレン
今宵エデンの片隅で
愛の行方さがしましょう
形がないものならば
いつも感じていればいい
今宵エデンの片隅で
淡い心つなぎましょう
世界がスパーク とけてゆくまでに
今宵エデンの片隅で
僕にも愛を下さいと
打ち明けるよ 今がチャンス
付け入る隙を逃さない
今宵エデンの片隅で
快楽へと突き落として
眠れぬ夜は クレイジー×2 デイズ
世界がスパーク とけてゆくまでに
眠れぬ夜は クレイジー×2 デイズ [4] 

今宵エデンの片隅で中文歌詞

搖晃的陽光與你的笑容相遇
比如為了那些事,我們正在生活
正確的航向怎麼會簡單地改變
因為愛是成為偉大的原動力
緊緊抱住泣不成聲的你
在心中沒有任何畏懼的東西
看吧,今宵,伊甸園的一角,讓我們尋找愛的目的地吧
如果是沒有形狀的東西,只要總能感受到就好
今宵,伊甸園的一角,緊緊抓住淡淡的內心吧
直到世界的火花溶解下去
為了平息,有必要再爭執嗎?
我無法得知
温柔的意義因人而異
我想獲得你的諒解
期望得多的話,無論何時都無法滿足
想要得到空空的心的慾望,如同泉湧般
喂,今宵,伊甸園的一角, 請把那份愛給我吧
稍微有些天明,現在正是機會, 不要逃走到投入的空隙中
今宵,伊甸園的一角, 向着快樂衝出來吧
末日,彷彿就要來臨
衝擊着遙遠的今天,變得粉碎的汽笛聲
看吧,今宵,伊甸園的一角, 讓我們尋找愛的目的地吧
如果是沒有形狀的東西,只要總能感受到就好
今宵,伊甸園的一角,緊緊抓住淡淡的內心吧
直到世界的火花溶解下去
喂,今宵,伊甸園的一角,請把那份愛給我吧
稍微有些天明,現在正是機會,不要逃走到投入的空隙中
今宵,伊甸園的一角,向着快樂衝出來吧
不眠之夜,就是CRAZY CRAZY DAYS
直到世界的火花溶解下去
不眠之夜,就是CRAZY CRAZY DAYS [5] 
參考資料