-
人,詩意地棲居:超譯海德格爾
鎖定
郜元寶翻譯海德格爾哲學思錄的一部譯著,出版社是北京時代華文書局。
- 中文名
- 人,詩意地棲居:超譯海德格爾
- 作 者
- 海德格爾
- 類 別
- 哲學
- 譯 者
- 郜元寶
- 出版社
- 北京時代華文書局
- 出版時間
- 2017年6月
- 頁 數
- 248 頁
- 定 價
- 42 元
- 開 本
- 32 開
- 裝 幀
- 平裝雙封
- ISBN
- 9787569915594
人,詩意地棲居:超譯海德格爾內容簡介
作為20世紀最為重要的哲學家之一,海德格爾令人難以捉摸,其思想複雜而浩瀚。《人,詩意地棲居:超譯海德格爾》
[1]
一書是從海德格爾大量著作中精選160餘條語段翻譯整理而來。分為“存在的真理”“思想的任務”“語言是存在的家”“人,詩意地棲居”和“技術和人的命運”五個部分,另附三篇重要論文。大致勾勒出海氏思想的輪廓與話題中心,有助於讀者更好地接近原著,進入海德格爾極富魅力的、邈無涯際的精神王國。
人,詩意地棲居:超譯海德格爾作者簡介
人,詩意地棲居:超譯海德格爾特色
⋆復旦大學教授、文學批評家郜元寶傾心譯作。
⋆人安靜地生活,哪怕是靜靜地聽着風聲,亦能感受到詩意的生活。
⋆精選海德格爾所有著作中囊括其浩瀚思想精髓的166段話。
⋆一本讓薩特、漢娜·阿倫特、馬爾庫塞等哲學大神俯首拜服的極簡存在主義哲學書。
⋆有擔當,才有自由。不讀海德格爾不足以談人生!
⋆文藝青年、哲學狗、海德格爾迷必備。
- 參考資料
-
- 1. 人,詩意地棲居 .豆瓣.2017-6[引用日期2017-12-14]