複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定

鎖定
《中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定》是為了加強對計算機信息網絡國際聯網的管理,保障國際計算機信息交流的健康發展,於1996年2月1日以中華人民共和國國務院令(第195號)發佈並施行的行政法規 [2] 
1997年5月20日,根據《國務院關於修改<中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定>的決定》修正。 [1] 
2024年3月10日,《國務院關於修改和廢止部分行政法規的決定》公佈,國務院決定:對《中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定》予以修改,自2024年5月1日起施行。 [1] 
中文名
中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定
外文名
Provisional Regulations of the People's Republic of China on the Administration of the International Networking of Computer Information Networks
頒佈時間
1996年2月1日
實施時間
1996年2月1日
發佈單位
中華人民共和國國務院
發佈文號
中華人民共和國國務院令(第195號)
最近一次修訂時間
2024年3月10日

中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定修訂信息

1996年2月1日,中華人民共和國國務院令第195號發佈《中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定》。
根據1997年5月20日《國務院關於修改〈中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定〉的決定》第一次修訂。 [1]  [3] 
根據2024年3月10日《國務院關於修改和廢止部分行政法規的決定》第二次修訂,刪去《中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定》第六條第一款中的“郵電部”,第七條第一款中的“郵電部、電子工業部、國家教育委員會”修改為“國務院電信主管部門、教育行政部門”,自2024年5月1日起施行。 [1]  [3] 

中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定最新全文

中華人民共和國計算機信息網絡國際聯網管理暫行規定
第一條 為了加強對計算機信息網絡國際聯網的管理,保障國際計算機信息交流的健康發展,制定本規定。
第二條 中華人民共和國境內的計算機信息網絡進行國際聯網,應當依照本規定辦理。
第三條 本規定下列用語的含義是:
(一)計算機信息網絡國際聯網(以下簡稱國際聯網),是指中華人民共和國境內的計算機信息網絡為實現信息的國際交流,同外國的計算機信息網絡相聯接。
(二)互聯網絡,是指直接進行國際聯網的計算機信息網絡;互聯單位,是指負責互聯網絡運行的單位。
(三)接入網絡,是指通過接入互聯網絡進行國際聯網的計算機信息網絡;接入單位,是指負責接入網絡運行的單位。
第四條 國家對國際聯網實行統籌規劃、統一標準、分級管理、促進發展的原則。
第五條 國務院信息化工作領導小組(以下簡稱領導小組),負責協調、解決有關國際聯網工作中的重大問題。
領導小組辦公室按照本規定製定具體管理辦法,明確國際出入口信道提供單位、互聯單位、接入單位和用户的權利、義務和責任,並負責對國際聯網工作的檢查監督。
第六條 計算機信息網絡直接進行國際聯網,必須使用郵電部國家公用電信網提供的國際出入口信道。
任何單位和個人不得自行建立或者使用其他信道進行國際聯網。
第七條 已經建立的互聯網絡,根據國務院有關規定調整後,分別由郵電部、電子工業部、國家教育委員會和中國科學院管理。
新建互聯網絡,必須報經國務院批准。
第八條 接入網絡必須通過互聯網絡進行國際聯網。
接入單位擬從事國際聯網經營活動的,應當向有權受理從事國際聯網經營活動申請的互聯單位主管部門或者主管單位申請領取國際聯網經營許可證;未取得國際聯網經營許可證的,不得從事國際聯網經營業務。
接入單位擬從事非經營活動的,應當報經有權受理從事非經營活動申請的互聯單位主管部門或者主管單位審批;未經批准的,不得接入互聯網絡進行國際聯網。
申請領取國際聯網經營許可證或者辦理審批手續時,應當提供其計算機信息網絡的性質、應用範圍和主機地址等資料。
國際聯網經營許可證的格式,由領導小組統一制定。
第九條 從事國際聯網經營活動的和從事非經營活動的接入單位都必須具備下列條件:
(一)是依法設立的企業法人或者事業法人;
(二)具有相應的計算機信息網絡、裝備以及相應的技術人員和管理人員;
(三)具有健全的安全保密管理制度和技術保護措施;
(四)符合法律和國務院規定的其他條件。
接入單位從事國際聯網經營活動的,除必須具備本條前款規定條件外,還應當具備為用户提供長期服務的能力。
從事國際聯網經營活動的接入單位的情況發生變化,不再符合本條第一款、第二款規定條件的,其國際聯網經營許可證由發證機構予以吊銷;從事非經營活動的接入單位的情況發生變化,不再符合本條第一款規定條件的,其國際聯網資格由審批機構予以取消。
第十條 個人、法人和其他組織(以下統稱用户)使用的計算機或者計算機信息網絡,需要進行國際聯網的,必須通過接入網絡進行國際聯網。
前款規定的計算機或者計算機信息網絡,需要接入網絡的,應當徵得接入單位的同意,並辦理登記手續。
第十一條 國際出入口信道提供單位、互聯單位和接入單位,應當建立相應的網絡管理中心,依照法律和國家有關規定加強對本單位及其用户的管理,做好網絡信息安全管理工作,確保為用户提供良好、安全的服務。
第十二條 互聯單位與接入單位,應當負責本單位及其用户有關國際聯網的技術培訓和管理教育工作。
第十三條 從事國際聯網業務的單位和個人,應當遵守國家有關法律、行政法規,嚴格執行安全保密制度,不得利用國際聯網從事危害國家安全、泄露國家秘密等違法犯罪活動,不得製作、查閲、複製和傳播妨礙社會治安的信息和淫穢色情等信息。
第十四條 違反本規定第六條、第八條和第十條的規定的,由公安機關責令停止聯網,給予警告,可以並處15000元以下的罰款;有違法所得的,沒收違法所得。
第十五條 違反本規定,同時觸犯其他有關法律、行政法規的,依照有關法律、行政法規的規定予以處罰;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
第十六條 與台灣、香港、澳門地區的計算機信息網絡的聯網,參照本規定執行。
第十七條 本規定自發布之日起施行。 [1] 
參考資料