-
中國基層醫藥
鎖定
據2021年5月3日中國知網顯示,《中國基層醫藥》共出版文獻量為31080篇、總被下載次數為300901次、總被引次數為68961次;(2020版)複合影響因子為0.299、(2020版)綜合影響因子為0.281。
[3]
據2021年5月3日萬方數據知識服務平台顯示,《中國基層醫藥》共出版文獻量為29897篇、被引量為98581次、下載量為137057次、基金論文量為841671篇;2018年影響因子為1.47。
[4]
- 中文名
- 中國基層醫藥
- 外文名
- Chinese Journal of Primary Medicine and Pharmacy
- 語 種
- 中文
- 類 別
- 醫藥衞生綜合
- 主管單位
- 中華人民共和國國家衞生健康委員會
- 主辦單位
- 中華醫學會
- 編輯單位
- 《中國基層醫藥》編輯部
- 創刊時間
- 1994年
- 出版週期
- 半月刊
- 國內刊號
- 34-1190/R
- 國際刊號
- 1008-6706
- 郵發代號
- 82-948
- 現任總編輯
- 吳孟超、鄭芙林
- 編輯部地址
- 安徽省淮南市洞山中路16號
- 屬 性
- CA、JST
中國基層醫藥辦刊歷史
1998年,該刊由季刊改為雙月刊發行。
1999年,該刊更名為《中國基層醫藥》。
2002年,該刊由雙月刊改為月刊發行。
中國基層醫藥辦刊條件
中國基層醫藥欄目方向
- 主要欄目
- 報道內容
- 讀者對象
中國基層醫藥人員編制
職務 | 名單 |
---|---|
顧問 | 黎介壽、劉玉清、顧玉東、莊輝、洪祖榮、李長明、劉海林、方嚴、王天安 |
常務編委 | 宋禮華、宗強、陳衞東、王立義、曾慶餘、羅其中、鄭民華、戚可名、魏偉、楊立新、宋海波 |
編委 | 王立義(上海)、王文傑(北京)、王成友(廣東)、馮建明(青海)、葉平(北京)、寧光(上海)、旦增(西藏)、任少敏(內蒙古)、任建安(江蘇)、任德勝(江西)、劉玉清(北京)、劉自林(安徽)、劉建輝(安徽)、孫維佳(湖南)、孫慧敏(天津)、莊輝(北京)、紀小龍(北京)、紀立農(北京)、許戈良(安徽)、許樟榮(北京)、勞傑(上海)、肖建如(上海)、吳孟超(上海)、吳雁鳴(上海)、吳滿平(上海)、宋禮華(安徽)、陳松(天津)、張水軍(河南)、李寧(江蘇)、李榮(北京)、李萍萍(北京)、李朝品(安徽)、楊秋(河北)、楊森(安徽) 、楊永弘(北京)、楊甲梅(上海)、楊任民(安徽)、楊秉輝(上海)、沈幹(安徽)、谷祖善(新疆)、遲放魯(上海)、陳墾(廣東)、陳衞東(安徽)、陳漢詩(海南)、周超凡(北京)、宗強(安徽)、羅其中(上海)、範利(北京)、鄭民華(上海)、鄭芙林(安徽)、祝曉光(安徽)、胡錦(上海)、胡世蓮(安徽)、郝模(上海)、夏照帆(上海)、徐榮楠(安徽)、桑國衞(北京)、塗遠榮(福建)、耿小平(安徽)、高宗良(安徽)、戚可名(北京)、梁萬年(北京)、黃河勝(安徽)、傅天真(北京)、曾慶餘(廣東)、葛均波(上海)、黎介壽(江蘇)、魏偉(安徽) |
特約編委 |
中國基層醫藥辦刊成果
中國基層醫藥出版發行
中國基層醫藥收錄情況
《中國基層醫藥》雜誌是RCCSE中國核心學術期刊,被CA化學文摘(美)(2020)、JST日本科學技術振興機構數據庫(日)(2018)、WHO西太平洋地區醫學索引(WPRIM)、《萬方數據-中國數字化期刊羣》、《中國學術期刊綜合評價數據庫》、《中國科學引文數據庫》等數據庫收錄。
[1]
[3-4]
中國基層醫藥影響因子
據2021年5月3日萬方數據知識服務平台顯示,《中國基層醫藥》被引量為98581次、下載量為137057次;據2018年中國期刊引證報告(擴刊版)數據顯示,該刊影響因子為1.47,在全部統計源期刊(6718種)中排第861名。
[4]
中國基層醫藥文化傳統
中國基層醫藥辦刊方針
中國基層醫藥投稿須知
1、一般規範文稿應具有創新性、科學性、實用性、導向性,論點明確,資料真實,文字精煉,層次清楚,數據準確,語言規範。必要時應按“中華醫學會系列雜誌對投稿中統計學處理的有關要求”做統計學處理。特殊文種、上下角應予註明。報告以人為對象的研究時,作者應提供單位性的、地區性的或國家性的負責人體試驗的委員會的批准文件(批准文號著錄於論文中)及受試對象或其近親屬的知情同意書。
2、文題力求簡明、醒目,反映出文章的主題。中文文題一般以20個漢字以內為宜。
3、作者作者姓名在文題下按序排列;投稿後再改變排序。則需附全部作者簽名的作者貢獻説明。作者應合格;僅參與獲得資金或收集資料者不能列為作者,僅對科研小組進行一般管理也不宜列為作者。
5、摘要除病例報告外,投稿均須有摘要,摘要必須包括目的、方法、結果(應給出主要數據)、結論四部分,各部分冠以相應的標題;綜述類也可選擇指示性摘要。論著、綜述類文章還必須附英文摘要。中文摘要可簡略些(400字左右),英文摘要則相對具體些(500個實詞左右)。
5、關鍵詞有摘要文稿需標引2~5個關鍵詞。請儘量使用美國國立醫學圖書館編輯的最新版《Index Medicus》中醫學主題詞表(MeSH)內所列的詞。每個英文關鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞彙之間用分號分隔。
6、醫學名詞以中國科學技術名詞審定委員會(中國自然科學名詞審定委員會)審定、公佈的名詞為準。尚未通過審定的學科名詞,可選用最新版《醫學主題詞表(MeSH)》《醫學主題詞註釋字順表》《中醫藥主題詞表》中的主題詞。沒有通用譯名的,附原詞。中西藥品名稱以最新版《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準,確需使用商品名應先註明其通用名。中醫名詞術語按GB/T 16751.1/2/3-1997執行。中藥應採用正名。
[6]
中國基層醫藥現任領導
職務 | 名單 |
---|---|
名譽總編輯 | 桑國衞、高開焰、於德志、張學軍、王誠、陳慶穩、劉家全 |
主任編委 | 李孔仁 |
總編輯 | 吳孟超、鄭芙林 |
副總編輯 | 梁萬年、任建安、劉建輝、付興治 |