语法
播报编辑
中古英语的语法在形态变化方舟旬面发生了简化。跨记寻名词逐渐颈旬境失去了古英语复杂的数和格的变化,简化键纸禁成了单数和复数两种形式,复数以词尾-s表示。形容词垫嚷协则简化成了甩寒罪雄没有任何变化的词类。
人称代词
播报编辑
- | - | - | 主格 | 所有格 | 宾格 | 名词性所有格 | 反身 |
单数 | 第一人称 | ic / ich / I | min | me / mi | min | mi selven | |
第二人称 | þou / þu / tu | þi | þe | þin | þin selven | ||
第三人称 | 阴 | sche(o) / scho | heo / hire | heo / hire | - | heo self | |
阳 | he | his / hisse | hine / him | his | him seluon | ||
中 | hit | his | hit / him | his | hit sulue | ||
复数 | 第一人称 | we | ure / our(e) | us | oures | us self | |
第二人称 | ye | eower / gur / eour | eow / you | youres | ou selve | ||
第三人称 | heo / he / þa / þei | heore / þeir | þem | - | þamselues |
词汇
播报编辑
日常生活用语
播报编辑
海 sea
铅笔 pencel
苹果 appel
梨 pere
男孩 boy
女孩 girl
战争 warre
活的 liven
人们 peple
武器 armes
盾 sheld
矛 spere
血 blod
死亡 die
食物 food
匕首 daggere
刀 knif
兵 soudier
骑士 chevaler
驻守 garison
统治 reule;governen;sweien;sweyen
统治权 dominioun
王朝 dynastie;reigne;regne
公主 princesse
贵族 nobilite;patricion
僧侣 abesse;munk;munec
教士 clergie
修道院 monasterie
牧师 preost
绞死 hongen
刑罚 penalte
中古英语文选
Here bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury
Whan that Aprill, with his shoures soote
The droghte of March hath perced to the roote
And bathed every veyne in swich licour,
Of which vertu engendred is the flour;
Whan Zephirus eek with his sweete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
The tendre croppes, and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours yronne,
And smale foweles maken melodye,
That slepen al the nyght with open eye-
(So priketh hem Nature in hir corages);
Thanne longen folk to goon on pilgrimages