複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

不機嫌になる私

鎖定
《不機嫌になる私》(中文譯名:不要追問我)是日本歌手巖田小百合演唱的一首歌曲,由小松未步作詞、作曲,收錄於2005年7月27日 [1]  發行的同名單曲EP中。
此曲作為TV動畫《魔兵傳奇》的第2首片尾曲,在TV14-26集中使用。 [1] 
中文名
不要追問我
外文名
不機嫌になる私
所屬專輯
不機嫌になる私
歌曲時長
4分12秒
歌曲原唱
巖田小百合
填    詞
小松未步
譜    曲
小松未步
音樂風格
J-POP
發行日期
2005年7月27日 [1] 
歌曲語言
日語

不機嫌になる私日語歌詞

「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ 夢まで行けない
ともだちになる努力 今日からしてる
あなたは遠くへ旅立つ人 夢を追いかけ...
男の子がいいな そばで力になれる
こんな泣き蟲は嫌いでしょ
足手まといになるだけだから
不機嫌になる私を
問いつめないで そっと置き去りにして
「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ行けない
好き…。と書いた手紙は もう 渡せないまま
黙って ただ歩いた 駅までの道
後ろめたいくらいが丁度いい
想いを消すなら 夕焼けがステキで
ふいに 涙あふれた
もっと噓は上手くつくもの
あなたを困らせるだけなのに
抱えきれない痛みは 小さなこの胸を
パンクさせそうになる
ここからは 一人にして
強くなるための練習するから
初めてだわ こんな深い戀におちたの
不機嫌になる私を
問いつめないで そっと置き去りにして
「せぇ~の」で後ろ向いたら 突き進んでね
悩んでちゃ行けない
好き…。と書いた手紙は もう 渡せないまま
私じゃなきゃダメなこと見つけて
追い掛けるから その日まで 待ってて [2] 

不機嫌になる私中文歌詞

説完“加油吧”往後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是實現不了夢想的
朋友變得努力
從今天做起
你是去遠行的人
追尋夢想…
男孩子真好啊
習慣了四周的力量
討厭這樣愛哭的人吧
因為只會成為累贅…
不要追問我
為什麼變得不高興
悄悄的把我丟下
説完“加油吧”往後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是實現不了夢想的
寫着“喜歡…。”的信
已經 不再聯繫了
默默地走着
去向車站的道路
剛好有點內疚
如果想法消失
在美麗的晚霞下
突然 流下了淚水
如果我的謊言更加高明的話
就不會讓你困擾了
承受不了的痛苦
把小小的胸口
快要撐破
從今以後開始只有自己一個人
因為這是為了要變得堅強的訓練
還是第一次
陷入了這麼深刻的愛戀
不要追問我
為什麼變得不開心
悄悄的吧我放至一邊
説完加油吧向後轉
奮勇前進吧
煩惱的話 是無法前進的
寫着喜歡的信
就這樣放置不再想要寄出
我也發現了
非我不可的事情
追趕着
等待着 直道那天的到來 [3] 
參考資料