複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

西洋記

鎖定
《西洋記》全稱《三寶太監西洋記通俗演義》(又名《三寶太監西洋記》《三寶開港西洋記》等),是明代羅懋登所著長篇神魔小説。成書於明萬曆二十五年(1597)。
全書二十卷一百回,根據鄭和下西洋故事敷會而成,全書描寫明代永樂年間鄭和掛印,招兵西征,王景宏為其副手,共平服三十九國。前十四回敍述碧峯長老出家、降魔及與張天師鬥法故事。十五回起寫鄭和下西洋,得碧峯長老和張天師協助,一路斬妖除魔,懾服諸國事。情節荒誕,文字平庸。 [1] 
作品名稱
西洋記
作品別名
三寶太監西洋記通俗演義
三寶太監西洋記
三寶開港西洋記
作    者
羅懋登
創作年代
明代
文學體裁
長篇神魔小説
字    數
780000

西洋記內容簡介

靈山雷音寺設盂蘭盆會,燃燈古佛聽佛祖説玄天上帝將下凡,摩河僧祗將遇厄難,便下凡為東土大眾解難。古佛與位尊者分別投胎,十數年後,金碧峯長老(燃燈佛)與徒非幻,徒孫雲谷在五台山講經説法。
明永樂帝(玄天上帝)登基,外國使節紛紛來朝賀,張天師以尋傳國玉璽為藉口,奏請滅佛,才可尋寶下西洋,碧峯長老入京,與張天師鬥法,制服天師,於是永樂以碧峯為國師,與鄭和一齊下西洋尋寶,得諸神相助,船錨等均已造好,永樂帝率百官為船隊送行,鄭和率船隊啓航。過紅江口,天師封贈白鱔精;到白龍洋,天師祭祀白龍精。船隊到了軟水洋,碧峯長老做法,使龍王換硬水,船隊才通過。長老又請天兵、龍王助船隊過了吸鐵嶺。行至寶象國,張天師三戰羊角大仙,碧峯長老查清羊角大仙來歷,將他收服。天師大勝番將姜金定,寶象國王投降,獻土產。
在爪哇國,番將咬海乾請王神姑與明軍作戰,王神姑七十二變,張天師被迷惑,碧峯長老設法擒了神姑,後又用金缽盂困住神姑之師火母。火母令神姑請來驪山老母,老母鬥不過長老,率天兵天將與長老賭鬥,長老現出本相,領佛兵仙兵迎戰,老母降神山,古佛借用彌勒佛的乾坤叉袋抵抗,老母投萬道金槍,古佛不敵,請玉帝、觀音與二人調解。老母與徒火母離去,王神姑被殺,爪哇國王投降。 [2] 

西洋記作品目錄

卷之一
卷之二
第一回 盂蘭盆佛爺揭諦 補陀山菩薩會神
第二回 補陀山龍王獻寶 湧金門古佛投胎
第三回 現化金員外之家 投托古淨慈之寺
第四回 先削髮欲除煩惱 後留須以表丈夫
第五回 摩訶薩先自歸宗 迦摩阿後來覆命
第六回 碧峯會眾生證果 武夷山佛祖降魔
第七回 九環鋸杖施威能 四路妖精皆掃盡
第八回 大明國太平天子 薄海外遐邇率賓
第九回 張天師金階面主 茅真君玉璽進朝
第十回 張天師興道滅僧 金碧峯南來救難
卷之三
卷之四
第十一回 白城隍執掌溧水 張天師怒發碧峯
第十二回 張天師單展家門 金碧峯兩班賭勝
第十三回 張天師壇依金殿 金碧峯水淹天門
第十四回 張天師倒埋碧峯 金碧峯先朝萬歲
第十五回 碧峯圖西洋各國 朝廷選掛印將軍
第十六回 兵部官選將練師 教場中招軍買馬
第十七回 寶船廠魯班助力 鐵錨廠真人施能
第十八回 金鑾殿大宴百官 三叉河親排鑾駕
第十九回 白繕精鬧紅江口 白龍精吵白龍江
第二十回 李海遭風遇猴精三寶設壇祭海瀆
卷之五
卷之六
第二十一回 軟水洋換將硬水 吸鐵嶺借下天兵
第二十二回 天妃宮夜助天燈 張西塘先排陣勢
第二十三回 小王良單戰番將 姜老星九口飛刀
第二十四回 唐狀元射殺老星 姜金定囤淹四將
第二十五回 張天師計擒金定 姜金定水囤逃生
第二十六回 姜金定請下仙師 羊角仙計安前部
第二十七回 二指揮雙敵行者 張天師三戰大仙
第二十八回 長老懼中吸魂瓶 破瓶走透金長老
第二十九回 長老私行羊角洞 長老直上東天門
第三十回 羊角大仙歸天曹 羊角大仙錦囊計
卷之七
卷之八
第三十一回 姜金定三施妙計 張天師淨掃妖兵
第三十二回 金蓮寶象國服降 賓童龍國王納款
第三十三回 寶船經過羅斛國 寶船計破謝文彬
第三十四回 爪哇國負固不賓 咬海於恃強出陣
第三十五回 大將軍連聲三捷 咬海乾連敗而逃
第三十六回 咬海乾鄰國借兵 王神姑途中相遇
第三十七國 王神姑生擒護衞 張狼牙馘斬神姑
第三個八回 張天師活捉神姑 王神姑七十二變
第三十九回 張天師連迷妖術 王神姑懼掛數珠
第四十回 金碧峯輕恕神姑 王神姑求援火母
卷之九
卷之十
第四十一回 天師連陣勝火母 火母用計借火龍
第四十二回 金碧峯神運缽盂 金缽盂困住火母
第四十三回 火母求驪山老母 老母求太華陳摶
第四十四回 老母求國師講和 元帥用奇計取勝
第四十五回 元帥重治爪哇國 元帥厚遇淳淋王
第四十六回 元帥親進女兒國 南軍俁飲子母水
第四十七回 馬太監徵頂陽洞 唐狀元配黃鳳仙
第四十八回 天師擒住王蓮英 女王差下長公主
第四十九回 天師大戰女宮主 國師親見觀世音
第五十回 女兒國力盡投降 滿剌伽誠心接待
卷之十一
卷之十二
第五十一回 張先鋒計擒蘇幹 蘇門答首服南兵
第五十二回 先鋒出陣吊了魂 王明取得隱身草
第五十三回 王明計進番總府 王明計取番天書
第五十四回 王明砍番陣總兵 天師戰金毛道長
第五十五回 金碧峯勸化道長 金碧峯遍查天宮
第五十六回 護法神奶兒揚威 和合二仙童發聖
第五十七回 金碧峯轉南京城 張三峯見萬歲爺
第五十八回 國師收金毛道長 國師度碧水神魚
第五十九回 國師收服撒發國 元帥兵執錫蘭王
第六十回 兵過溜山大葛蘭 兵過柯枝小葛蘭
卷之十三
卷之十四
第六十一回 王明致書古俚王 古俚王賓服元帥
第六十二回 大明兵進金眼國 陳堂三戰西海蛟
第六十三回 金天雷殺西海蛟 三太子燒大明船
第六十四回 王良鞭打三太子 水寨生擒哈秘赤
第六十五回 三太子帶箭回營 唐狀元單槍出陣
第六十六回 三太子舉刀自刎 哈里虎溺水身亡
第六十七回 金眼王敦請三仙 三大仙各顯仙術
第六十八回 元帥收服金眼國 元帥兵阻紅羅山
第六十九回 黃鳳仙扮觀世音 黃鳳仙戰三大仙
第七十回 風仙斬金角大仙 國師點大仙本相
卷之十五
卷之十六
第七十一回 國師收銀角大仙 天師擒鹿皮大仙
第七十二回 吸葛剌富而有禮 木骨都險而難服
第七十三回 佗羅尊者先試法 碧峯長老慢逞能
第七十四回 佗羅尊者求師父 鐃鈸長老下雲山
第七十五回 番禪師飛鈸取頭 唐狀元中箭取和
第七十六回 關元帥禪師敍舊 金碧峯禪師鬥變
第七十七回 王尚書計收禪師 木骨國拜進降表
第七十八回 寶船經過剌撒國 寶船經過祖法國
第七十九回 寶船經過忽魯謨 寶船兵阻銀眼國
第八十回 番王寵任百里雁 王爺計擒百里雁
卷之十七
卷之十八
第八十一回 百夫人為夫報仇 王克新計取鈴索
第八十二回 百夫人墮地身死 引仙師念舊來援
第八十三回 王克新兩番鐵笛 地裏鬼八拜王明
第八十四回 引蟾仙師露本相 阿丹小國抗天兵
第八十五回 黃鳳仙賣弄仙術 阿丹國貢獻方物
第八十六回 天方國極樂天堂 禮拜寺偏多古蹟
第八十七回 寶船撞進酆都國 王明遇着前生妻
第八十八回 崔判官引導王明 王克新遍遊地府
第八十九回 一班鬼訴冤取命 崔判官秉筆無私
第九十回 靈曜府五鬼鬧判 靈曜府五官鬧判
卷之十九
卷之二十
第九十一回 閻羅王寄書國師 閻羅王相贈五將
第九十二回 國師勘透閻羅書 國師超度魍魎鬼
第九十三回 寶蜜船離酆都國 太白星進夜明珠
第九十四回 碧水魚救劉谷賢 鳳凰蛋放撒發國
第九十五回 五鼠精光前迎接 五個字度化五精
第九十六回 摩伽魚王大張口 天師飛劍斬摩伽
第九十七回 李海訴説夜明珠 白鱔王要求祭祀
第九十八回 水族各神聖來參 宗家三兄弟發聖
第九十九回 元帥鞠恭復朝命 元帥獻上各寶貝
第一百回 奉聖旨頒賞各官 奉聖旨建立祠廟 [3] 

西洋記創作背景

明萬曆二十年(1592年)《西遊記》問世後,神魔題材小説在此後就迅速開始興盛。萬曆朝後期,全國出版中心已從福建建陽轉移至江浙一帶,通俗小説、公案小説和神魔小説創作中心也同步轉移,書坊老闆極力編寫這類作品,“壟斷了通俗小説的創作”。《西洋記》就是這時期由“流寓南京的寓公”羅懋登編寫而成的。《西遊記》《三國演義》以及《瀛涯勝覽》《星槎勝覽》等書的內容及模式被《西洋記》大量採用。 [1] 

西洋記人物介紹

西洋記鄭和

他原是上界天河裏的蝦蟆精,後轉世來到人間,在司禮監作一名掌印的太監。明成祖派船隊去西洋撫夷取寶,他由大臣劉誠意舉薦,奉命擔任統兵招討大元帥,率領船隊出使西洋。船隊從永樂七年啓航出征,至永樂十四年歸來,歷時七年,經過三十九個國家,收納各國的貢品數以萬計。一路上,他運籌帷幄,神機妙算,調兵遣將,獎罰得體。在國師金碧峯和引化真人張天師的幫助下,他指揮軍隊戰勝了眾多的神妖番將,消除了一個又一個災難。他每到一個國家,都要詳細地瞭解當地的風俗民情,安撫國民,宣揚大明國的聲威,忠實地履行出使西洋的使命。 [4] 

西洋記金碧峯

他原是西天雷音寶剎中的燃燈古佛,又稱定光佛,是三千古佛的班頭,萬萬菩薩的領袖。他有超人的佛力。為救東土厄難,他在杭州金員外家投胎轉世,後到淨慈寺雲寂長老門下出家經騰騰和尚點化超度,在靈隱寺碧峯會講經説法,人稱金碧峯。明成祖即位,下令興道滅僧;他聞訊後,下山到南京與張天師鬥法,大獲全勝,解救了佛門的災難。明成祖要派船隊去西洋撫夷取寶,他為皇帝指明瞭西征的路線,並協助組織軍隊與船隻。隨後,他作為大明國國師,隨船隊出使西洋。一路上,船隊每逢遇到將帥們制服不了的神妖,難以解脱的災難他就親自出馬,降服神妖,使船隊次次除災免難,化險為夷。 [4] 

西洋記張天師

江西龍虎山人。漢朝張道陵的後裔,道號引化真人。永樂皇帝即位,他對皇帝説及稀世珍寶“傳國璽”失落西洋的舊事,從而引發了皇帝派大軍去西洋尋寶的壯舉。他奏諫皇上在全國興道滅僧,並與僧人金碧峯鬥法,結果以失敗告終。此後,他奉皇帝之命,作為大明國的天師,隨船隊出使西洋。他道力深厚,神通廣大;一路上,他手提七星寶劍,燒飛符,驅天神天將,斬妖縛邪,消災救難,為大明船隊順利到達西洋各國立下大功。船隊回國後,朝廷賜他官職,他辭而不受。後來,皇帝下令,在龍虎山修建一座玉皇閣,以表彰他的功績。 [4] 

西洋記作品鑑賞

西洋記主題思想

《西洋記》的主導情感飽含着很強的時代性,即通過頌揚這樁王朝往昔的盛事,表達他對於國家復興、重振朝綱的強烈心願,高揚中華民族根深蒂固的“華尊夷賤”觀念,代表着明代神怪小説歌頌教化主要的審美風格。作者生活的明代萬曆年間已是江河日下,風雨飄搖,尤其是海患日烈,葡萄牙不斷在廣東沿海滋擾,進而強佔澳門,倭寇在南方沿海的侵犯也日趨白熱化,這使得寓居江南的羅懋登無時無刻不強烈地感受於心,所以在歌頌的背後更隱含着作者對海事危機的深深憂慮和對傳奇英雄的極度渴慕,他既希望執政者能夠在海上發憤圖強,消弭海患,以此來重振國威,更呼籲像鄭和、王景弘這樣的勇猛將帥決勝海域,驅除外辱。雖然作者心中對此充滿了極度的迷茫,在小説的末尾並沒有讓鄭和一行找到傳國玉璽,似乎隱喻着夢想難圓的無奈和悲概,但這無損整部小説的敍述重點是鄭和一行過關斬將,歷經三十九國磨難,一直走到了“極天之西,窮海之湄”的酆都鬼國,所遇各國均呈上降書順表,貢獻了大量異域珍寶,極大地宣揚了中華帝國的“聖教倫理”,把“撫夷取寶”的上邦情結髮揮得淋漓盡致。在小説中作者不單宣揚了“皇風宣暢西夷,夷而慕華,莫大之益”的思想感情,更不斷地強化着“華夷之辯”的觀念,這充分的表現在:“其一,地理位置中心論,即‘中國據內,為君為父;夷狄居外,為臣為子’。其二,中國民俗優越論。中國上邦,物阜民豐;蕞爾小國,野蠻貧窮。其三,中國人種優越論。”以此鼓舞人心,激發鬥志,弘揚天朝中心主義的盛大情結,凸顯了“華貴夷賤”的思想感情。 [5] 
作者在小説中還多次藉助人物之口,對朝中那些怯弱自私、不以國事為重的文武百官進行諷刺。第十六回,他讓永樂帝感慨道:“枉了我期中有九公、十八侯、三十六伯,都是位居一品,祿享幹鍾,績紀無常,盟垂帶礪,一個個貪生怕死,不肯徵進西洋。”第二十五回,借總兵王爺之囗,譏刺那些“博帶峨冠早者“都是人面獸心”第五十一回,借馬公公之白,指出滿南京城裏都是些吃人不見血”的“虎”;第八十五回,又借黃風仙之口感嘆道:“原來世情看冷暖,人面逐高低,都是頂冠束帶的做出來。”類似的議論,書中不時可見。它們既是作着“傷今”之情的體現,客觀上也對嘉靖、萬曆年間朝廷腐敗,權奸當政的黑暗現實,起了揭露和抨擊作用。 [6] 

西洋記藝術特色

《西洋記》獨特的創作方式很值得注意。小説採取虛實結合的創作方式,敍事體例上兼具“演義體”和“遊記體”兩種文體,內容上“遍取諸種,雜糅成書”。作者之所以採取這種方式,主要是為了顯揚明王朝的聲威,表達自己的天朝大國心態。 [7] 
《西洋記》延續了自唐以來的搜奇顯怪審美風格,集中體現在異域邦國的展現。《西洋記》恪守着古典小説兩個重要的審美元素,一個是情節曲折,另一個是語言雅緻。跌宕起伏的情節是小説成功與否的關鍵因素,在這一點上《西洋記》可謂匠心獨運,新意迭出,突出表現在兩點:第一是對域外光怪陸離世界的描寫。作者不單寫出了異域洋洋大觀的進貢寶物,如西南哈失謨國的青獅子、正南真臘國的白象、西北撒馬兒罕國的紫騮馬等,更描寫了人所罕知的異域風土人情,如三十二回的金蓮寶象國,其國沒有紙筆,用羊皮捶之使之薄書之。國中“若爭訟有難明之事官不能決者,則令爭訟二人騎水牛過鱷魚潭,理屈者鱷魚出而食之,理直者雖過十餘次,魚亦不食”。國中婚事,男子先入女家成親,十日半月之後,方迎入男家;有國王當賀之日,用人膽汁沐浴,將領以下,俱獻人膽汁為賀。第二是小説的情節更構築得神乎其神,異想天開,創造出許多新鮮奇妙的小説意境,明知是虛幻,卻產生了一種寧信其有,不可信其無的藝術效果。雖然很多章節都是神妖鬥寶、佛道鬥法,人神鬥藝的場面,但是卻寫得變化多端,並不雷同。最突出的就是王明盜寶,所盜之寶每次各有不同,盜法又各自相異,如此多變求新,使小説的藝術魅力增色不少。 [5] 
《西洋記》也雜採許多民間野史傳聞。如卞和獻玉、魯班造船、李海得珠公冶長識鳥語、鋰魚精戲秀才、玉通禪師私紅蓮等故事,大多源於明代通俗文藝。小説中還穿插了大量的通俗性詩詞文賦,從贊佛道論禪理直至詠風雨、賦蚊蟲,其中雖然多數是枯燥粗劣之作,但有些亦頗生動形象且兼具社會諷喻性,如《病狗賦》、《蒼蠅賦》、《蚊蟲賦》等,暗寓着對墮落的世態人情和官場上追名逐利的醜惡現象的辛辣諷剌,體現了民間文學的優點。
《西洋記》的藝術價值不高。其形象的塑造和情節的安排,均明顯可見對《西遊記》的蹈襲。作為主角之一的國師金碧峯,從下凡投胎一直到護送寶船出使西洋,一路斬妖降魔,大顯神通,其總體形象與孫悟空是相似的。只不過取經途中的孫悟空尚未皈依佛門,渾身充滿不屈不馴、除惡務盡的戰鬥精神;而金碧峯則是為解救東土厄難而下凡的古佛,處處顯示出慈悲為懷,普渡眾生的佛性。馬公公這個人物則帶點豬八戒的痕跡:小心眼多,好往壞處去揣測他人,一磨難就叫嚷:“似此難徵,不如收拾轉去罷。”腔調頗類“分行李散夥,俺老豬回高家莊去。”書中還有很多角色,直接抄用於《西遊記》,如土地神、馬趙温關四元帥、金角大仙、銀角大仙等。不過,與《西遊記》中那些形神各殊、生動喜人的形象相比,《西洋記》中的人物大顯遜色。羅懋登塑造形象的手法並不高明,幾乎靠對話堆砌而成,枯燥乏味而又毫無個性。人物動輒比武藝賭法寶,從無七情六慾之煩惱。在他們身上,超自然的神性被片面誇張,從而掩蓋了活潑潑的人的自然本性。 [6] 

西洋記後世影響

《西洋記》雖然是部在藝術上比較平庸的小説,在中國國內外民間卻有一定的影響。它在國外還是一部頗受歡迎的書,南洋一帶許多國家、日本、英國等,都有中國的版本流存。書中許多有關鄭和下西洋的故事,和航海途中在各地留下的歷史遺蹟如三寶壟一起,一直為後世的人們所傳頌。附帶要提一筆的,是《西洋記》中還保存着大量有趣的民間傳説,儘管它們的內容大多與下西洋沒有關係,從研究民間文學的角度説來,卻仍然值得珍貴。 [8] 

西洋記作品評價

近現代文學家魯迅:“所述戰事,雜竊《西遊記》、《封神傳》,而文詞不工,更增支蔓,特頗有里巷傳説,如《五鬼鬧判》《五鼠鬧東京》的故事,皆於此可考見,則亦其所長矣。” [9] 
近現代語言學家、文學家季羨林:“既有現實的成分,也有浪漫的成分。他以《瀛涯勝覽》等為根據,寫了很多歷史事實。記錄的碑文,甚至能夠訂正史實。這一點用不着多説了。至於浪漫的方面那更明顯。人物的創造,情節的編制,無一不流露出作者的匠心。真人與神人雜陳,史實與幻想並列。有的有所師承,有的憑空臆造”。 [1] 

西洋記版本信息

已知主要版本有明萬曆二十五年(1597)刊本明萬曆三山道人刊本,藏國家圖書館、首都圖書館;清步月樓覆明萬曆映旭齋藏版本,藏遼寧省圖書館、南京圖書館;清咸豐九年(1859)廈門文德堂刊本,藏北京大學圖書館;清光緒七年(1881)上海《申報館叢書》排印本,藏上海辭書出版社;上海書局石印本;上海商務印書館排印本;上海中原書局石印本。1985年台灣天一出版社“明清善本小説叢刊”、上海古籍出版社“古本小説集成”影印明萬曆二十五年刊本及步月樓覆明萬曆映旭齋藏版本,1985年上海古籍出版社“中國古典小説研究資料叢書”排印《申報館叢書》排印本。 [10] 

西洋記作者簡介

羅懋登(1517—1597之後),字登之,自署“二南里人”。根據道光丙午年(1846)豫章堂羅氏重修的《羅氏宗譜》四卷殘本記載,羅懋登為江西省撫州南城縣南源村人,譜中稱他另有“行隱四郎”稱呼,出生於“明正德丁丑正月十四午時”(1517年2月4日12時)。羅懋登曾創作《香山記》傳奇,註釋過丘浚的《投筆記》,替王實甫的《西廂記》、施惠的《拜月亭》、高明的《琵琶記》作過音釋。 [1] 
參考資料
  • 1.    時平. 明代《西洋記》及書中的天妃形象考述[J]. 莆田學院學報, 2017, 第24卷(1):1-4.
  • 2.    本書編委會.中國古代文學 1:民主與建設出版社,1995.08:51
  • 3.    (明)羅懋登著. 三寶太監西洋記通俗演義[M]. 上海:上海古籍出版社, 1985.03.目錄頁
  • 4.    李淑章等主編.中國古典文學人物形象大辭典:內蒙古人民出版社,1998.11:398-399
  • 5.    王昊. 試論明清神怪小説審美風格的新變? ——以《西洋記》《飛跎全傳》為中心[J]. 明清小説研究, 2019, (2):165-182.
  • 6.    周鈞韜等主編.中國通俗小説鑑賞辭典:南京大學出版社,1993.05:138-140
  • 7.    英娜. 《西洋記》創作方式初探[J]. 黑龍江科技信息, 2011, (1):224-225.
  • 8.    李平著.李平戲曲小説論集:中西書局,2017.10:500
  • 9.    王樹英編.序跋集:新世界出版社,2015.01:109
  • 10.    張兵主編.500種明清小説博覽 上:上海辭書出版社,2005.07:162