複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

三句話不離本行

鎖定
三句話不離本行,拼音sān jù huà bù lí běn háng,漢語俗語,指人的言語離不開他所從事的職業範圍。 [1] 
中文名
三句話不離本行
拼    音
sān jù huà bù lí běn háng
出    處
清·李寶嘉《官場現形記》
近義詞
曲不離口

目錄

三句話不離本行讀音

拼音:sān jù huà bù lí běn háng
英文:talk shop

三句話不離本行解釋

行當,職業。指人的言語離不開他所從事的職業範圍。參見“三句不離本行”。

三句話不離本行典籍

〔清〕李寶嘉《官場現形記》第三十四回:“每到一處,開口三句話不離本行,立刻從懷裏掏出捐冊送給人看。”

三句話不離本行辨析

示例:他~,談的都是股經。
近義詞:曲不離口
歇後語:打獵的不説漁網,賣驢的不説牛羊。
用法:作謂語、賓語,分句;指談論職業內的事。
典故
相傳很久以前,一個村子裏住着廚師、裁縫、車把式、船把式這四個能説會道的人。村裏人遇到什麼大小糾紛,都要請他們過去説和。一次有户人家鬧分家,也請這四個人過去調解。由於這件事情很棘手,四個人便先到廚師家碰頭想點子。廚師先發言説:“咱們要快刀斬亂麻才行,別鍋啊碗啊分不清。”裁縫説:“辦事不能太偏,我們得針過去,線過去才行。”車把式接着説道:“其實也不難,前有車,後有轍,別出大格就行了。”船把式早就聽得不耐煩了。説:“咱也別囉囉嗦嗦了,到那兒再見風使舵吧!”廚師的媳婦聽罷樂了:“你們幾個真是三句話不離本行,賣什麼吆喝什麼。”她的話剛説完,廚師、裁縫、車把式、船把式又大笑起來,原來,廚師媳婦自己卻是做小買賣的。
參考資料