複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

一緒に暮らそう

鎖定
《一緒に暮らそう [1]  》(中文譯名:一起生活吧)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2011年12月7日 [2]  發行的第9張專輯《メモリーズ》中。
中文名
一起生活吧
外文名
一緒に暮らそう
所屬專輯
メモリーズ
歌曲時長
4分27秒
歌曲原唱
GARNET CROW
填    詞
AZUKI七
譜    曲
中村由利
音樂風格
J-POP
發行日期
2011年12月7日 [2] 
歌曲語言
日語

一緒に暮らそう日語歌詞

雨の気配はない Nai
テレビの音はノイズ あぁ
四角い部屋キーボードを叩く
少しくらいのスマイル Smile
振り向き手を振るくらい
出來ない性格 チクリ胸が痛む
手紙を書いたり返事を出したり未來につながる行為?
ね. 一緒に歌おう 週末は外食しようよ
温もりとセットの関系がいいじゃない
眠い夜 話をしたりね いつまでも海岸歩いたり
今と明日をただ感じていたい
なんでまだ君は一緒に暮らしてくれない now&then
これが終わりじゃない Nai
メランコリックな miss あぁ
“後の祭り”って嫌な響きだ
愛想笑いにも社交辭令にも少しも慣れないな
ね. 一緒に笑って 哀しい映畫に泣こうよ
今と明日をまた満たせばいいじゃない
短い記憶の中で生きるようにはできていなくて
息の詰まる思いに囚われるけど
二人ならばきっと楽しい筈だよ now&then
ね. 一緒に踴って 24 時間中眠ろう
今と明日はまだ続いてるから
リアルでちっちゃなトラブル 夜の灣岸線ドライブで忘れちゃう
綺麗な冬空(そら)だ
今すぐ君と一緒に暮らしたいな now&then
このままじゃまだ...
心は彷徨う...
二人で暮らそう [1] 

一緒に暮らそう中文歌詞

毫無降雨跡象的天氣
電視如同噪音般響着
在狹小房屋中敲擊着鍵盤
露出不怎麼明顯的微笑
你向我揮手的同時我也應該要做出同樣迴應吧
擁有不善表達的性格的我胸口傳來陣陣疼痛
書寫信箋然後做出回覆這便是連接着未來的行為?
欸 一起唱歌吧週末去野餐吧
温和又登對的關係挺好的不是麼
萬籟俱寂之夜一直在海邊一邊散步一邊交談
此刻也好未來也好只想讓這種感覺一直持續下去
為何還不能與你一同生活呢
並沒有就此終結沒錯吧
還在憂鬱地思念着你啊啊
“馬後炮”令人討厭地迴盪着
稍微還有些不習慣待人親切以及社交措辭啊
欸 一起歡笑吧為悲傷的電影落淚吧
此刻也好未來也好都完全不能滿足哦<(`^´)>
即使無法在轉瞬即逝的記憶中好好生活下去
也被那令人窒息地思念囚禁着
可如果與你的話不論何時都應該很快樂吧
欸 一起舞動吧要休息就睡一整天吧
一直一直都停不下來的哦
哪怕現實中有些小小糾紛在海岸線兜風也總會遺忘殆盡
如今只是望着絢麗的冬日天空
心心念念從今以後都要和你一起啊
可願望還不能實現...
不禁感到彷徨...
兩個人一起生活吧 [3] 
參考資料