複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

カタオモイ

鎖定
《カタオモイ》是Aimer演唱的一首歌曲,由內澤崇仁作詞作曲,收錄於專輯《BEST SELECTION "blanc"》中。 [1] 
中文名
單戀
外文名
カタオモイ
所屬專輯
BEST SELECTION "blanc"
歌曲時長
0時03分27秒
填    詞
內澤崇仁
譜    曲
內澤崇仁
編    曲
內澤崇仁
歌曲語言
日文
發行時間
2016年9月
歌曲歌詞
例えば君の顏に昔よりシワが増えても
儘管你的臉龐不如往昔那樣平滑 那也沒關係
それでもいいんだ
那也沒關係
僕がギターを思うように弾けなくなっても
即使我不能如同想象中那樣彈着吉他
心の歌は君で溢れているよ
心中仍唱着關於你的歌
高い聲も出せずに思い通り歌えない
即使不能自如地唱出高音
それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな
儘管如此我也希望與你一起一邊輕點着頭一邊輕哼着歌
割れんばかりの拍手も 響き渡る歓聲もいらない
不需要熱烈雷動的掌聲 也不需要響徹會場的歡呼
君だけ 分かってよ 分かってよ
只想讓你明白 讓你明白
Darlin' 夢が葉ったの
darlin' 你的夢想已經實現了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我卻尋找不到合適的言語來祝福
Darlin' 夢が葉ったの
darlin' 你的夢想已經實現了吧
「愛してる」
‘’我愛你”
たった一度の たった一人の
人生只有一次的 只對一個人的
生まれてきた幸せ味わってるんだよ
我已經嚐到了活在這個世界上的幸福
今日がメインディッシュで
今日是主食
終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの
那些逝去的昨日便是以供食用的酸甜點心
山も谷も全部フルコースで
高峯也好低谷也好 那都是全餐的一部分啊
気が利くような言葉はいらない
不需要精細周到的情話
素晴らしい特別もいらない
也不需要完美的驚喜
ただずっと ずっと側に置いていてよ
只希望你能一直在我身邊
僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 好きだよ
這份心情只會隨着年歲增長而慢慢累積 我喜歡你啊
分かってよ 分かってよ
你知道的 你知道的吧
ねえ、Darlin' 夢が葉ったの
吶 darlin' 你的夢想已經實現了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我卻尋找不到合適的言語來祝福
Darlin' 夢が葉ったの
darlin' 你的夢想已經實現了吧
愛が溢れていく
對你的愛已滿溢而出
君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど…
即使你已經把我忘記 即使有些難過
それでもいいから
那也沒關係
僕より先に どこか遠くに
但若你先離我而去
旅立つことは 絕対 許さないから
踏上去往遠方的旅程什麼的 是絕對不能原諒的喲
生まれ変わったとしても 出會い方が最悪でも
即使還有來世 即使與你相遇的方式是最差勁的
また僕は君に戀するんだよ
我還是會再愛上你
僕の心は君にいつも片想い 好きだよ
我一直都是單戀着你 喜歡你
分かってよ 分かってよ 分かってよ
你是明白的 你是明白的吧
Darlin' 夢が葉ったの
darlin' 你的夢想已經實現了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我卻尋找不到合適的言語來祝福
Darlin' 夢が葉ったの
darlin' 你的夢想已經實現了吧
ねえ Darlin' 「愛してる」
吶 darlin' “我愛你” [1] 
參考資料