複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

オリジナル スマイル

鎖定
《オリジナル スマイル》是SMAP演唱的一首歌曲,收錄於專輯2011年8月17日發行的專輯《SMAP AID》中。
外文名
オリジナル スマイル
所屬專輯
SMAP AID
歌曲時長
5分8秒
歌曲原唱
SMAP
發行日期
2011年8月17日
歌曲語言
日文
歌曲歌詞
オリジナル スマイル
笑顏(えがお)抱(だ)きしめ 悲(かな)しみすべて
抱擁着笑容 讓所有悲傷
街(まち)の中(なか)から消(け)してしまえ
都在街道中消失無蹤
晴(は)れわたる空(そら) 升(のぼ)ってゆこうよ
向着晴朗的天空向上攀升吧
世界(せかい)中(じゅう)がしあわせになれ!
全世界都會變得幸福
なぜか最近(さいきん)“ツイてない”と思(おも)ったら
如果懷疑最近為什麼運氣不好
一度(いちど)じっくり鏡(かがみ)を覗(のぞ)くといいね
就仔細地照一照鏡子吧
マイナスの事柄(こと)ばかり考(かんが)えていると
如果只考慮到負面的部分
いいことない 顏(かお)つき暗(くら)いぜ
就不會有好事 神情也會變灰暗
笑顏(えがお)抱(だ)きしめ ココロに活力(ちから)
抱擁着笑容 為心注入活力
腹(はら)の底(そこ)から笑(わら)いとばせ
發自心底一笑置之吧
女神(めがみ)がくれた 最高(さいこう)の贈(おく)り物(もの)
那女神所贈予的 最棒的禮物
生(う)まれつきの笑顏(えがお)に戻(もど)れ!
找回那與生俱來的笑容吧
みんな出來(でき)れば 楽(らく)してズルもしたいさ
大家如果可能的話 都想偷懶吧
だけど便利(べんり)な近道(ちかみち)なんかはなくて…
但是根本沒有便利的近道
小(ちい)さくまとまっても 面白(おもしろ)くないし
小小的統一一致 也沒有什麼意思
ゆれる心(こころ) 鍛(きた)えられないぜ
動搖的心靈 是不能得到鍛鍊的
笑顏(えがお)抱(だ)きしめ カラダに活力(ちから)
抱擁着笑容 為身體注入活力
辛(つら)いことなら弾(はじ)きとばせ
痛苦的事情就會反彈回去吧
君(きみ)が微笑(わら)えば周囲(まわり)の人(ひと)だって
你微笑的話 周圍的人
いつの間(ま)にか しあわせになる
在不知不覺中 也會變得幸福
山程(やまほど)ムカつくこと 毎日(まいにち)あるけど
堆積如山的氣憤的事情 雖然每天都會有
腐(くさ)ってたら もうそこで終(お)わり…
只要風化了 一切就結束了
笑顏(えがお)抱(だ)きしめ ココロに活力(ちから)
抱擁着笑容 為心注入活力
腹(はら)の底(そこ)から笑(わら)いとばせ
發自心底一笑置之吧
女神(めがみ)がくれた 最高(さいこう)の贈(おく)り物(もの)
那女神所贈予的 最棒的禮物
生(う)まれつきの笑顏(えがお)に戻(もど)れ!
把與生俱來的笑容找回吧
笑顏(えがお)抱(だ)きしめ 悲(かな)しみすべて
抱擁着笑容 讓所有悲傷
街(まち)の中(なか)から消(け)してしまえ
都在街道中消失無蹤
晴(は)れわたる空(そら) 升(のぼ)ってゆこうよ
向着晴朗的天空向上攀升吧
世界(せかい)中(じゅう)がしあわせになれ!
全世界都會變得幸福 [1] 
參考資料