複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

はしりがき

鎖定
《はしりがき》是カロニえんぴつ演唱的歌曲,由はっとり(服部)填詞,はっとり(服部)譜曲,收錄在專輯《はしりがき》中。
中文名
匆忙寫就
外文名
はしりがき
所屬專輯
はしりがき
歌曲時長
4分00秒
歌曲原唱
マカロニえんぴつ(通心粉鉛筆)
填    詞
はっとり(服部)
譜    曲
はっとり(服部)
編    曲
マカロニえんぴつ(通心粉鉛筆)
音樂風格
Pop
發行日期
2021年4月21日
歌曲語言
日語

はしりがき歌曲簡介

該曲以はっとり(Vocal & Guitar)、高野賢也(Bass & Chorus)、田辺由明(Guitar & Chorus)、長谷川大喜(Keyboards & Chorus)四人多彩的音色組合成雄壯的樂隊聲音為武器,展開壓倒性的舞台演出。
該曲作為2021年蠟筆小新劇場版第29部《蠟筆小新:謎團!花之天下春日部學院》的片尾曲。 [1-2] 

はしりがき創作背景

通心粉鉛筆為本作創作的主題曲《匆忙寫就》,是以春日部防衞隊的大家歐歌青春全力奔跑形象的節奏明快歌曲!歌詞裏對‘小新的愛’滿溢而出,也是讓大人到小孩,各個世代想起這樣那樣的“青春”的樂曲,同時也生動描繪了野原新之助和春日部防衞隊他們的多姿多彩的學園生活。 [1] 

はしりがき歌曲歌詞

はしりがき日文版

イメージは超(ko)えられないのさ
だからこそ走(hashi)るのだ 振(furi)り返(kae)らず
どう転(koro)んでもあんたはあんただ
仮面(kamen)より 起(o)こせアクション
いざゆけ
葉(kana)わない夢(yume)などないけれど
敵(kana)わないゾoh 父(tou)ちゃんの背中(senaka)
語(kata)り合(a)った友(tomo)たちも
大人(otona)しくなれた大人たちも
分(wa)からない事(koto)をぜんぶ
“青春(seishun)” と呼(yo)ぶことにしてます
ただ無駄(muda)を愛(ai)すのだ
生(i)き止(to)まらないように笑(wara)うのだ
素直(sunao)になれずごめんね
まだ あなたには自分(jibun)を愛(ai)して
いてほしいだけなのです
(動畫版至此結束)
交(ka)わし合(a)った約束(yakusoku)も
守(mamo)れないと知(shi)ってしまって
それでも進(susu)んでゆく青春を
抱(da)きしめて走るぜ
いざ無駄を愛すのだ
生き止まらないように笑うのよ
素顔(sugao)になれた気(ki)がした
ただ あなたには自分を愛して
ほしいだけなのです
そう 掛(ka)け替(ga)えのない日々(hibi)は
掛け違(chiga)いだらけだ
だからいいのか
もう 買(ka)えないモノの方(hou)が
欲(ho)しい歳頃(toshigoro)になっちまったな
覚(obo)えた數(kazu)だけ
分(wa)からないことだらけ
頭(atama)の中(naka)は騒(sawa)がしく踴(odo)る
悲(kana)しいだけが さよならじゃない

はしりがき中文版

表象註定無法改寫
因此才要向前奔跑 絕不回望
哪怕路上跌倒挫傷 你還是你
何必給心戴上面具 不如付諸行動!現在出發
沒有無法實現的夢
可父親漸遠的背影 我卻總是無法趕超
曾彼此交心的朋友 被磨平稜角的大人
都將模糊不解的一切籠統地稱作“青春”
只是愛不求回報的付出!歡笑着彷彿生命會無限延續啊
抱歉沒能坦率表明心意
我只願你還能永遠珍愛自己
對彼此承諾的約定 雖知已無法再遵守
可我會依舊懷着內心流淌不息的青春向前奔跑
只想愛不求回報的付出!歡笑着彷彿生命會無限延續哦
感到我依舊保有本色
我只願你還能永遠珍愛自己
是啊 我們總是任由珍貴獨一的日子從身邊溜走
所以你真不在意嗎
已到了更奢求用金錢無法買到的事物的年歲啊
人生閲歷漸漸豐富 卻更知曉自己無知
頭腦裏煩惱意紛繁
唯有內心的那悲傷 不代表我們的永別
通心粉鉛筆組合
參考資料