複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

この世に二人だけ

鎖定
《この世に二人だけ》是中島美雪創作並演唱的歌曲,收錄在1983年3月5日發行的專輯《予感》中,2004年重新錄音並收錄於專輯《現在的心情 [1-3] 
中文名
世上只剩你我二人 [2] 
外文名
この世に二人だけ
所屬專輯
予感現在的心情
歌曲時長
0時4分59秒 [2] 
歌曲原唱
中島美雪
填    詞
中島美雪
譜    曲
中島美雪
編    曲
中島美雪(1983版) [5] 
瀨尾一三(2004版)
發行日期
1983年3月5日
歌曲語言
日語

この世に二人だけ歌曲介紹

此曲第一次收錄是中島美雪在1983年3月5日發行的第10張專輯《予感(預感),此專輯是美雪第一張由自己擔任專輯製作人的專輯,此歌曲也是由美雪本人編曲 [4-5] 
1986年在演唱會“歌暦 Page 86 戀唄”現場演唱此歌曲,並在收錄在1987年2月21日發行的livd CD《歌暦》中 [6] 
2004年,中島美雪的Self-cover專輯《いまのきもち(現在的心情)收錄了此歌曲 [3]  隨後也收錄在2005年3月23日的live CD《中島みゆきライヴ!Live at Sony Pictures Studios in L.A.》中 [7] 
收錄專輯
《予感》 《予感》
《いまのきもち》 《いまのきもち》
《Live at Sony Pictures Studio》 《Live at Sony Pictures Studio》

この世に二人だけ歌曲歌詞

あなたの彼女が描いた絵の
我找到了刊載著
載った本をみつけた
你女友畫作的那本書了
やわらかなパステルの色は
柔和的粉彩色
そのままにあなたの好みの色
原本就是你心愛的顏色
あなたは教えてくれない
你沒跟我提
私もたずねたくはない
我也不多問
夕暮れの本屋は風まかせ
黃昏時的書店 任由晚風
つらい名前のページをめくる
翻到那印著 令我痛苦的芳名那一頁
二人だけ この世に殘し
我會堅持到、只剩我倆獨留世上
死に絕えてしまえばいいと
至死方休也無所謂
心ならずも願ってしまうけど
雖然許下這般心願非我本意
それでもあなたは 私を選ばない
即便如此 你還是不會選擇我對吧
クラクションが怒鳴ってゆく
汽車喇叭響個不停
つまずいて私はころぶ
低著頭走路的我 跌了一跤
放り出された本を拾いよせ
俯拾散落一地的書本
私はひとり ひざをはらう
我一個人 拍拍膝蓋
嫌いになどなれるはずない
我還不至於討厭她
あなたの愛した女だもの
畢竟是你所鍾情的女子
夕暮れの凩にあおられて
在向晚微風的吹拂下
あなたと同じ苗字が 滲む
那與你相同的姓氏 逐漸模糊
二人だけ この世に殘し
我會堅持到、只剩我倆獨留世上
死に絕えてしまえばいいと
至死方休也無所謂
心ならずも願ってしまうけど
雖然許下這般心願非我本意
それでもあなたは 私を選ばない
即便如此 你還是不會選擇我對吧
二人だけ この世に殘し
我會堅持到、只剩我倆獨留世上
死に絕えてしまえばいいと
至死方休也無所謂
心ならずも願ってしまうけど
雖然許下這般心願非我本意
それでもあなたは 私を選ばない
即便如此 你還是不會選擇我對吧 [1]  [5] 
參考資料