複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

蒿里

(漢代無名氏詩作)

鎖定
《蒿里》是西漢無名氏創作的一首雜言詩。這是一首輓歌,前兩句説無論賢愚,皆以蒿里為最終的歸宿。有此前提,後兩句乃説鬼伯無須嚴厲催促,將死者也不必遺憾猶豫。全篇四句,兩兩設為問答,如隨口吟唱,聯類成篇。
作品名稱
蒿里
作    者
無名氏
創作年代
西漢
出    處
《樂府詩集》
作品體裁
雜言詩
作品別名
蒿里曲
蒿里歌

蒿里作品原文

蒿里
蒿里誰家地?聚斂魂魄無賢愚
鬼伯一何相催促?人命不得少踟躕 [1] 

蒿里註釋譯文

蒿里詞句註釋

⑴蒿里:原為山名,相傳在泰山之南,是埋葬死者的地方,後因泛指墓地或者魂魄聚居的陰間。
⑵無賢愚:無論是賢達之人還是愚昧之人。
⑶鬼伯:古人對拘人魂魄的鬼卒的尊稱。
⑷踟躕(chí chú):心裏遲疑,要走不走的樣子。 [1]  [2] 

蒿里白話譯文

蒿里是誰家的地方?無論賢明或者愚鈍,魂魄都聚斂在這裏。鬼伯催促得是多麼的急啊,容不得人一絲的猶疑! [3] 

蒿里創作背景

《薤露》是漢魏時期的一首輓歌,在《樂府詩集》中收於“相和歌辭”。《薤露》和《蒿里》原來本是一首詩,據説出於楚漢爭霸時期田橫的門客。田橫出身於戰國時齊國的宗室,秦末戰爭時一度自立為齊王,後兵敗,與五百門客逃於海島。西漢建立後,田橫受到漢高祖劉邦的徵召。在前往洛陽的途中因不願臣服而自殺,他的門客為哀悼他而作了這首輓歌。至漢武帝時,宮廷樂師李延年將其分為二曲,《薤露》送別王公貴人,《蒿里》送別士大夫和庶人。 [4] 

蒿里作品鑑賞

蒿里文學賞析

全篇四句,兩兩設為問答,如隨口吟唱,聯類成篇。
歌的開頭提出疑問:“蒿里誰家地?”疑問的提出在於下一句:“聚斂魂魄無賢愚。”人間從來等級森嚴,凡事分別流品,絕無混淆,似乎天經地義。所以不解:這“蒿里”究竟是怎樣一個地方,那裏為什麼不分賢愚貴賤?人間由皇帝老子、王公大臣及其鷹犬爪牙統治,那麼,這另一個世界是“誰家”的天下,歸誰掌管呢?人活着的時候絕無平等可言,死後就彼此彼此了,這到底是怎麼一回事呢?
後兩句“鬼伯一何相催促,人命不得少踟躕”,是説“鬼伯”對任何人都一視同仁:一旦他叫你去,你想踟躕一下也不可能。“催促”得那樣急,求情禱告不行,威逼利誘也不行。人間的萬能之物——權勢、金錢在這時候完全失去效用,不能代死。看來,“鬼伯”是最公正廉潔的。然而,他可敬卻不可親,沒有人不怕他。不管鳳子龍孫,也不管皇親國戚,他都是一副鐵面孔,絕不法外開恩,也不承認特權。無論什麼人,都對他無計可施。
這首詩歌的主旨是否定人生,表達了一種極端消極無為的思想。這是由於時代和科學水平的侷限,其認識還不能離開唯心論的前提。 [5] 

蒿里名家點評

四川師範大學教授萬光治《先秦兩漢詩》:究其大旨,雖屬理性,但以生者對死者唱此曲,終究有許多無可奈何的悲哀。 [6] 
參考資料
  • 1.    周秉高.全先秦兩漢詩 兩漢卷:內蒙古大學出版社,2011:25
  • 2.    道紀居士.樂府詩集全鑑:中國紡織出版社,2017:70-71
  • 3.    王淑玲.樂府詩:文心出版社,2006:74
  • 4.    韓萌.《樂府詩集》裏的故事:黃山書社,2015:142-144
  • 5.    上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.古詩三百首鑑賞辭典:上海辭書出版社,2007:69-70
  • 6.    萬光治.先秦兩漢詩:天地出版社,1997:156-157