複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

仲夏夜之夢

(威廉·莎士比亞著戲劇)

鎖定
《仲夏夜之夢》,是英國劇作家威廉·莎士比亞創作的一部喜劇。《仲夏夜之夢》是一部富有浪漫色彩的喜劇,講述了一個有情人終成眷屬的愛情故事。 [1] 
《仲夏夜之夢》的首次上演,是在1594年5月2日托馬斯·赫尼奇爵士和騷桑普頓伯爵夫人結婚的前夕,地點是在騷桑普頓莊園,看來該劇是為爵士婚禮助興之作。
此劇在世界文學史特別是戲劇史上影響巨大,後人將其改編成電影、故事、遊戲、繪畫等。
作品名稱
仲夏夜之夢
外文名
A Midsummer Night's Dream
作    者
【英】威廉·莎士比亞
文學體裁
戲劇
首演時間
1594年5月2日
首版時間
1600年
字    數
約60000

仲夏夜之夢內容簡介

仲夏夜之夢演出 仲夏夜之夢演出
《仲夏夜之夢》講述了一個有情人終成眷屬的愛情故事。故事發生在古希臘雅典,年輕的赫米婭與拉山德相愛,可是赫米婭的父親卻希望她嫁給狄米特律斯,為此赫米婭與拉山德逃到城外的一片森林裏。此時,為了給雅典公爵提修斯和美麗的希波呂妲的盛大婚禮助興,一羣演員也在森林裏排練一出喜劇。赫米婭的好友海倫娜愛着狄米特律斯,所以她把消息透露給了狄米特律斯,於是她們兩個人也先後來到森林裏。森林裏住着許多可愛的小精靈,仙王奧布朗和仙后蒂泰妮霞正在鬧彆扭。為了捉弄仙后,仙王命令一個叫浦克的小淘氣去採一種花汁,拿來滴在仙后的眼睛裏,那麼她醒來就會狂熱地愛上第一眼看到的人或動物。正巧仙王還無意中得知海倫娜愛着狄米特律斯,所以他讓浦克將一些花汁滴在狄米特律斯的眼裏,可是浦克把拉山德誤認為狄米特律斯。結果,拉山德醒來看到的是海倫娜,便不停地向她求愛,而把赫米婭忘掉了。仙王發現後。趕忙把花汁滴入正在熟睡的狄米特律斯的眼中。狄米特律斯醒來,看到正被拉山德追趕的海倫娜,於是兩人爭先恐後地向海倫娜求愛。看到這樣的情景,海倫娜和赫米婭都很生氣。與此同時,仙后也中了計,愛上了一個排戲的演員波頓。最後,仙王給除了狄米特律斯外的其他人解除了魔法,大家如願以償都得到了屬於自己的一份愛情。 [1] 

仲夏夜之夢創作背景

相關書籍 相關書籍
該劇創作於16世紀90年代,正是英國曆史上伊麗莎白一世統治時期。這一時期政權相對鞏固,社會比較穩定,資本主義經濟迅速發展,英國文藝復興運動和人文主義運動也進入繁榮昌盛階段。古希臘羅馬作品的手抄本和藝術品的發現使沉悶的歐洲忽然發現了一個嶄新的世界。古希臘、羅馬文中所描繪的人、神與自然和諧共處的美好世界和人們對現世幸福的不懈追求,飽受教會壓制的人們產生了強烈的衝破中世紀精神枷鎖,粉碎所有清規戒律的慾望。文藝復興使人們開始認識到自身存在的價值和意義,人權、人性、人道逐漸代替了神的統治。
《仲夏夜之夢》便是一部集中體現文藝復興精神和人文主義思想的喜劇。雖然劇中的故事發生在古希臘時代,但人物的思想感情、道德標準卻完全是以當時英國現實生活為依據的。莎士比亞在劇中滿腔熱情地描繪了資產階級新女性爭取自由戀愛和婚姻自主的權力、反抗父權制的鬥爭,並通過現實與自然的對比,表達了人與人平等相處、人與自然和諧共處的人文主義理想。
赫米婭是威廉·莎士比亞筆下資產階級新女性的代表,她對父權制的勇敢抗爭表達了新興資產階級對於女性地位和權利的重新考量。中世紀的教會對塑造社會的價值取向具有很大的影響力,在婦女的社會地位問題上也不例外。教會聲稱女人是夏娃的後代,只會誘惑男人走向墮落,這一觀念在整個中世紀時期都佔據着統治地位。亨利八世繼位後,發動了宗教改革運動,改革者們對羅馬教會的信仰提出了質疑。1534年,亨利八世宣佈自己為英國教會的最高統領。從此,教會對英國的統治告一段落,教會對婦女的不公正態度也受到了極大地動搖。 [2] 

仲夏夜之夢人物介紹

赫米婭
《仲夏夜之夢》跳過了赫米婭愛情的覺醒,開場就交代了赫米婭和拉山德是熱戀中的男女,她深情專一,性格爽直,有非凡的膽識,公然反抗父親伊吉斯給她安排的婚姻。面對父親的指責謾罵,甚至狀告於雅典公爵跟前,用法律的專治威力來脅迫她,赫米婭也沒有絲毫的畏懼。為了爭取婚姻自主,她敢於對簿公堂,違抗父親的意志和雅典的法律,不怕封建輿論的非議、責難,哪怕是面臨違抗父命依法處死的命運,哪怕是不死也要在神壇前立誓嚴守戒律,終身不嫁,她也絕不屈服,寧為玉碎,不為瓦全。和拉山德一起控訴摧殘自由戀愛的罪惡,對愛情道路坎坷不平做好了準備。 [3] 
浦克
浦克是英國民間傳説中半夜出現的小精靈,專愛惡作劇。仲劇中他仍不改其本性,而且它的行為既訴諸機巧,又施以種種伎倆。《仲夏夜之夢》一開始是一場兩男共追一女的鬧劇,然而由於浦克誤點鴛鴦,使這場鬧劇亂上加亂。戀人們相互惡語中傷,於是昔日的閨中密友一下子成為情敵,互相指責謾罵。男人們則爭風吃醋,怒火中燒,欲拔刀相見。浦克一面快意地欣賞着自己一手導演的鬧劇,一而又巧用伎倆將決鬥的男人拉開,使他們“東走西奔”直至筋疲力盡,昏然睡去。這才為拉山德解除了花汁的魔力。而狄米特律斯則靠着花汁的魔力永遠愛着海倫娜。可以説正是浦克的惡作劇重組、修正了兩對戀人的愛情秩序,成就了他們的美滿姻緣。 [4] 

仲夏夜之夢作品鑑賞

仲夏夜之夢作品主題

芭蕾舞劇《仲夏夜之夢》
芭蕾舞劇《仲夏夜之夢》(15張)
回顧《仲夏夜之夢》全劇,莎士比亞對人性的深度頓悟像座莊嚴奇崛的大廈一樣慢慢地顯現出來了。受到摹仿性慾望威脅的現實社會中,每個人都以為自己的慾望是真實的,都認為是他人有意與己為難,於是人與人毫無必要地競爭,造成了現實危機,難以化解。於是,莎士比亞構造出一座神奇的仲夏夜森林,讓飽受摹仿性慾望之苦的人進入其中看看人性的真實。夢幻中,人終於認識到摹仿性慾望的真實存在,開始認識到所有賦予慾望客體的神話般的色彩,只是摹仿性慾望的投影。摹仿性慾望是虛幻的,歸根到底,現實世界中,人們為了爭奪慾望客體而彼此惡語相向,乃至兵戎相見,並不是因為慾望客體的稀少,也不是因為慾望客體的崇高價值,乃是因為人人總是互相摹仿彼此的慾望,乃是因為人人互為主體和客體,乃是因為人人厭棄自我而規避他者的存在。當人能夠認識清楚摹仿性慾望的虛幻,能夠正視自我接受自我,人就能夠超越隨之而來的攀比、嫉妒、虛榮乃至競爭,人就能夠如實地接受慾望的客體,人就能夠返回現實世界,和平相處,各歸其根,各得其所,樂天安命。 [5] 

仲夏夜之夢藝術特色

《仲夏夜之夢》是莎士比亞所有戲劇中最具有浪漫主義色彩的戲劇。它的思路特徵主要是為了反抗封建婚姻,追求自由戀愛,實現人世間普遍的和諧以及幸福。莎士比亞以多種修辭的運用、模糊詞和雙關語的使用、語言具有浪漫色彩、獨白和歌唱的大量使用、表達手法的奇特等藝術表現手法,既展現了幻想世界的生活又展現了現實世界的圖景。通過這種手法,作者將其追求自由和人人平等等一些思想加入了作品中。
首先是超越時空。莎士比亞將整個故事安排在古希臘時代,但是可以很容易看出《仲夏夜之夢》其中人物的思想和他們語言的特色都是屬於伊利莎白文藝復興的時代,當然這樣做的目的是為了不觸犯封建統治者又能表達作者的理想主義思想。這種構思使得作者在寫作中更能盡情發揮。還有一點就是,作者在劇情中也增加了屬於不同國家與時代的一些仙人和精靈,使得整個劇情更加傳奇和浪漫。
除此之外,作者講劇情中的主要情節在仲夏夜的森林中展開,仲夏夜的森林代表了整個自然界的生命力。以此為背景使得作者的浪漫主義情懷和其幻想得到充分的發揮,強烈的表達了作者的生活理想。以此可見這種手法使整部劇更玄幻但又更能表達作者的思想。
第二是混淆物我。莎士比亞在《仲夏夜之夢》中將普通人的思想感情注入貴族、精靈、仙人、蛛網、飛蛾等生物中。以此為基礎塑造了善良、有血有肉的藝術形象。這種表現方法不僅增加了整部劇本的傳奇色彩,也增加了表現人生。在全部劇情結束時,精靈浦克在謝幕時對觀眾説的話意味深長,在這裏可以看出,《仲夏夜之夢》中出現生物,他們不屬於超現實的仙靈,但是是屬於人生的仙靈。我們可以進一步看出,劇中出現的仙靈都是人生的影子,而“夢”則是人生的縮影。這部劇表達的實質其實就是人生的詩意昇華。在劇中因淘氣的浦克錯點“愛微花”花汁,拉山伯和狄米特律斯一同熱烈追求海倫娜,並且背棄了前愛赫米婭。這些劇情更加增添了喜劇色彩,並且為最終美好的結局埋下伏筆。
第三是巧設情節。開始在戲劇最初,講的是有四位男女之間的愛情糾葛,正在這時候公爵和女王的婚禮也將舉行。我們可以看出如果劇情開始的時候沒有他們的婚禮,不會有郝米婭為自由愛情鬥爭的勝利。其次,如果沒有浦克的錯誤,他沒有將花汁錯誤的滴入狄米特律斯的眼中,當然也不會有最後的大結局。最後是支部匠被浦克的玩笑中變成了驢首人身的怪物。這些種種巧合都讓整個劇情增加了喜劇色彩。作者這樣安排的原因無非是為下一次的情節做鋪墊。正是這種巧設劇情的手法,讓整部劇看起來自然發展,劇情連貫,易於讀者的接受。
第四是製造懸念。莎士比亞的講整部劇情立足在現實生活基礎之上的,同時他也加入了自己的想象。這樣達到了將現實和幻想統一的效果。本劇主要有四條線索,使得劇情以此展開,這些線索相互關聯但又獨立地展開;情侶之間的錯綜複雜的愛情故事。除此之外文中的次要線索是公爵和女王的結婚,還有一條就是仙王和仙后的爭吵以及他們最後的和解。次要線索的展開是要服從主要情節的,不能偏離主要線索。這樣以來這四條線索最終達到了相互映襯的效果。增添了全文生動性和逼真性。在劇情中開始觀眾會為海倫娜擔憂,因為赫米婭受到了拉山德和狄米特律斯的愛慕,但是巧合的是由於誤打誤撞兩個男主受到花汁的魔力,轉向去追求海倫娜的時候,讀者們又開始為赫米婭擔心。這樣反覆的劇情安排使得讀者們措手不及,難以預測最後的結果。 [6] 

仲夏夜之夢作品影響

《仲夏夜之夢》被公認為是莎士比亞的第一部傑作,是莎士比亞演出次數最多的喜劇,也是最受觀眾喜愛的喜劇。 [5] 

仲夏夜之夢話劇創作

話劇《仲夏夜之夢》是國家大劇院製作的首部莎劇作品,並於2016年7月成功首演。 [8] 

仲夏夜之夢作者簡介

威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564—1616)是英國文藝復興時期戲劇家和詩人。莎士比亞於1564年4月23日出生在英國中部斯特拉福德城一個富裕的市民家庭,幼年在家鄉的文法學校念過書,學習拉丁文、文學和修辭學。後來家道中落,曾幫助父親經商,1578年左右隻身到倫敦謀生,據説從事過馬伕或僕役一類當時被看作“最下等的職業”。後來當了演員和編劇,隨着劇團到各地巡迴演出,與社會各階層的生活有比較廣泛的接觸。他在劇團裏扮演過像《哈姆萊特》中的鬼魂之類的配角,也擔任過導演,但主要是編寫劇本,開始時不過是給舊劇本加工,逐漸由加工而改寫,或自己創作。他後來成了劇團的股東,1613年左右從倫敦回到家鄉,1616年4月23日逝世。 [7] 
參考資料
  • 1.    (英)莎士比亞著;張非凡譯,莎士比亞喜劇悲劇集[M],黑龍江科學技術出版社,2015.06,第220頁
  • 2.    從生態女性主義角度解讀《仲夏夜之夢》中的女性與自然 郝苗,HAO Miao - 《海外英語(上)》- 2013年6期
  • 3.    華治武主編;中國戲曲學會湯顯祖研究分會,浙江省遂昌縣社會科學界聯合會,浙江大學人文學院,外國語學院編,湯顯祖與莎士比亞文化國際學術研討會論文集[M],浙江大學出版社,2015.03,第180頁
  • 4.    李麗娜.《仲夏夜之夢》中的丑角分析[J].山西廣播電視大學學報.2009年02期
  • 5.    摹仿性慾望的悲喜劇——重論《仲夏夜之夢》兼及莎士比亞的現代性 汪樹東 - 《長江學術》- 2013年2期
  • 6.    淺談《仲夏夜之夢》的語言風格 王爭偉 - 《湖北科技學院學報》- 2012年10期
  • 7.    莎士比亞  .易文網[引用日期2012-09-11]
  • 8.    《天下第一樓》重張開業|北京文藝日曆  .北京日報.2023-02-27[引用日期2023-02-27]