複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Handmade Heaven

鎖定
《Handmade Heaven》是歌手MARINA演唱的一首歌曲。 [1] 
外文名
Handmade Heaven
歌曲時長
0時03分29秒
歌曲原唱
MARINA
譜    曲
Marina Diamandis
發行日期
2019年2月8日
歌曲歌詞
I envy the birds high up in the trees
我羨煞那鳥兒高懸於枝頭
They live out their lives so purposefully
將它們的生命如此充實地燃盡
I envy the spiders, the squirrels and seeds
我羨慕那蜘蛛 那松鼠和那種子
They all find their way automatically
如此自然而然地 尋得生存之道理
But in this handmade heaven, I come alive
而在這雙手締造的天堂裏 我卻再次甦醒
Bluebirds forever colour the sky
青澀之翼永遠地 將天空的繽紛定義
In this handmade heaven, we forget the time
在這雙手締造的天堂裏 我們忘卻了時間的蹤跡
'Cause birds of a feather fly together
那毛色相近的鳥兒啊 終究會聚在一起
I carry along a feel of an ease
我一路都緊攥着 那等待釋放的心緒
I want to belong like the birds in the trees
我渴望歸屬 一如那鳥兒尋得棲身之樹
I sit on my own, look over the town
我獨自靜坐着 環視着整個城市
The skyscrapers glow like they'll never fall down
那摩天大樓璀璨得 似乎永不會沒落
But in this handmade heaven, it's paradise
而在這雙手締造的天堂裏 是極樂歡愉
Bluebirds forever colour the sky
青澀之翼永遠地 將天空的繽紛定義
In this handmade heaven, we forget the time
而在這雙手締造的天堂裏 我卻再次甦醒
'Cause birds of a feather fly together
那毛色相近的鳥兒啊 終究會聚在一起
In this handmade heaven I come alive
而在這雙手締造的天堂裏 我卻再次甦醒
Bluebirds forever colour the sky
青澀之翼永遠地 將天空的繽紛定義
In this handmade heaven, handmade heaven
而在這雙手締造的天堂裏
Handmade heaven, handmade heaven
而在這雙手締造的天堂裏
And I can no longer ignore
我再也無法忽視
The ivy growing tall
那藤蔓已瘋長矗直
This life don't suit me anymore
這生命再也無法滿足我
The writings on the wall
那不祥之兆斑駁
But in this handmade heaven, I come alive
而在這雙手締造的天堂裏 我卻再次甦醒
Bluebirds forever colour the sky
青澀之翼永遠地 將天空的繽紛定義
In this handmade heaven, handmade heaven
而在這雙手締造的天堂裏
Handmade heaven, handmade heaven
而在這雙手締造的天堂裏
(Bluebirds forever) Birds of a feather
(永遠的青澀之翼)那毛色相近的鳥兒啊
(Bluebirds forever) Fly together
(青澀之翼永遠地)終究會聚在一起
(Bluebirds forever) In this strange, strange weather
(永遠的青澀之翼)在這奇風怪雨裏
(Bluebirds forever) In this handmade heaven
(永遠的青澀之翼)在這雙手締造的天堂裏
In this handmade heaven, in this handmade heaven
在這雙手締造的天堂裏
In this handmade heaven, in this handmade heaven
在這雙手締造的天堂裏 [1] 
參考資料