複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

離亭賦得折楊柳二首

鎖定
《離亭賦得折楊柳二首》是唐代詩人李商隱創作的七言絕句組詩作品。第一首借言惜柳而寫惜別之意;第二首以退為進,宛言楊柳依依送別,亦依依盼歸。兩詩用意一正一反,善於對比,富於變化。
作品名稱
《離亭賦得折楊柳二首》
作    者
李商隱
創作年代
晚唐
作品出處
《全唐詩》
文學體裁
七言絕句

離亭賦得折楊柳二首作品原文

離亭賦得折楊柳二首
其一
暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰
人世死前唯有別,春風爭擬惜長條
其二
含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。
為報行人休折盡,半留相送半迎歸。 [1] 

離亭賦得折楊柳二首註釋譯文

離亭賦得折楊柳二首詞句註釋

⑴離亭:離別的驛亭,即驛站,是離別處。賦得折楊柳:賦詩來詠折柳送別。《折楊柳》是曲子名。
⑵送:遣散。無憀(liáo):即無聊,無所依賴,指愁苦。
⑶愁眉與細腰:柳葉比眉,柳枝的柔軟比腰,有雙關意。
⑷爭擬:怎擬,即不擬,即為了惜別,不想愛惜柳條。
⑸含煙惹霧:籠罩在煙霧中的茂密的柳條。依依:狀戀戀不捨。 [2]  [3]  [4] 

離亭賦得折楊柳二首白話譯文

其一
暫且藉着這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細腰。人世間除了死亡沒有比得上離別更痛苦了,春風不因為愛惜柳枝而不讓離苦之人去攀折。 [5] 
其二
籠罩在煙霧中的茂密的柳條,每枝都依依不捨,萬千枝條在日暮裏拂走斜陽。為了告訴行人不要為情折盡枝條,柳條送走行人也歡迎來客。

離亭賦得折楊柳二首作品鑑賞

離亭賦得折楊柳二首文學賞析

這兩首詩與杜牧《贈別》主題相同,即和心愛的姑娘分別時的離別之作,但寫法各別。離亭指分別時所在之地,亭即驛站。賦得某某,是古人詩題中的習慣用語,即為某物或某事而作詩之意。詩人在即將分別的驛站之中,寫詩來詠歎折柳送別這一由來已久但仍然吸引人的風俗,以表達惜別之情。
第一首起句寫雙方當時的心緒。彼此相愛,卻活生生地拆散了,當然感到無聊,但又勢在必別,無可奈何,所以只好暫時憑藉杯酒,以驅散離愁別緒。次句寫行者對居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什麼辦法呢?所希望於你的,就是好好保重身體。你本來已是眉愁腰細的了,哪裏還再經得起損傷?”這句先作一反跌,使得情緒放鬆一下,正是為了下半首把它更緊張起來。第三句是一句驚心動魄的話。除了死亡,沒有什麼比分別更令人痛苦。這句話是判斷,是議論,然而又是沉痛的抒情。第四句緊承第三句,針對第二句。既然如此,即使春風有情,不能因為愛惜長長的柳條,而不讓那些滿懷着“人世死前惟有別”的痛苦的人們去儘量攀折。這一句的“惜”字,與第二句的“損”字互相呼照。因為愁眉細腰,既是正面形容這位姑娘,又與楊柳雙關,以柳葉比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典詩歌中的傳統比喻。莫損也有莫折之意在內。
第二首四句一氣直下,又與前首寫法不同。前半描寫楊柳風姿可愛,無論在煙霧之中,還是在夕陽之下,都是千枝萬縷,依依有情。而楊柳既如此多情,它就不會只管送走行人,而不管迎來歸客。送行誠可悲,而迎歸則可喜。因此,就又回到上一首的“莫損愁眉與細腰”那句雙關語。就人來説,去了,還是可能回來的,不必過於傷感以至於損了愁眉與細腰;就柳來説,既然管送人,也就得管迎人,不必將它一齊折掉。折掉一半,送人離去;留下一半,迎人歸來,則為更好。 [1]  [3] 

離亭賦得折楊柳二首名家評價

何焯:⑴“驚心動魄,一字千金!”⑵“折字前正此反,阿那曲折。”
張採田:“真千古之名篇。”
沈祖棻:“第一首先是用暗喻的方式教人莫折,然後轉到明明白白地説出非折不可,把話説得斬釘截鐵,充滿悲觀情調。但第二首又再來一個轉折,認為要折也只能折一半,把話説得含蓄纏綿,富有樂觀氣息。於文為針鋒相對,於情為絕處逢生。情之曲折深刻,文之騰挪變化,真使人驚歎。” [2]  [4] 
參考資料
  • 1.    蕭滌非.唐詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1983:1186-1187
  • 2.    李商隱 著 周振甫 注.李商隱選集:江蘇教育出版社 鳳凰出版傳媒集團,2006:299-301
  • 3.    劉學鍇 李翰.李商隱詩選評:上海古籍出版社,2003:192-193
  • 4.    李商隱 著 黃世中 選注.李商隱詩選:中華書局,2006:178-180
  • 5.    (唐)李商隱著;田秀麗解譯. 李商隱詩全鑑 典藏版[M]. 北京:中國紡織出版社, 2020.07.P6.