-
十襲
鎖定
十襲,漢語詞語,拼音是shí xí,把物品一層又一層地包裹起來。
- 中文名
- 十襲
- 拼 音
- shí xí
- 釋 義
- 把物品一層又一層地包裹起來
- 出 處
- 《藝文類聚》
十襲釋義
把物品一層又一層地包裹起來,以示珍貴。
十襲出處
2、《太平御覽》卷五十一:《闞子》曰:宋之愚人得燕石於梧台之東,歸而藏之以為大寶。周客聞而觀焉。主人端冕玄服以發寶,華匱十重,緹巾十襲。客見之,盧胡而笑曰:“此燕石也,與瓦甓不異。”主人大怒,藏之愈固。
[2]
3、《後漢書》卷四十八〈楊李翟應霍爰徐列傳·(子)應劭〉:昔鄭人以乾鼠為璞,鬻之於周;宋愚夫亦寶燕石,緹緁十重。夫睹之者掩口盧胡而笑,斯文之俗,無乃類旃。唐·李賢注引《闕子》曰:宋之愚人得燕石梧台之東,歸而藏之,以為大寶。周客聞而觀之,主人父齋七日,端冕之衣,釁之以特牲,革匱十重,緹巾十襲。客見之,俛而掩口盧胡而笑曰:“此燕石也,與瓦甓不殊。”主人父怒曰:“商賈之言,豎匠之心。”藏之愈固,守之彌謹。
[3-4]
《後漢書》卷四十八典源譯文:從前鄭人以幹鼠為璞玉,賣給周人;宋國的愚夫也以燕石為寶,緹緁十重。看到的人掩口大笑,斯文之族,多半像這。《闕子》:宋國的一個蠢人在齊國梧台的東面得到了一塊燕石,拿回家後珍藏起來,認為是了不起的寶貝。從周王朝來的客人聽説了,就去看這塊寶貝石頭。主人洗澡齋戒7天,穿着玄黑色的禮服,殺掉牲畜,舉行最高規格的祭祀來開啓寶貝,只見它用華美的匣子一重重裝着,又用紅黃色的絲巾一層層包裹着。客人見了石頭,俯下身子,掩住嘴巴,到底還是笑出聲來:“這是燕石啊,與磚瓦沒有什麼差異。”主人大怒道:“你這是商人的説法,騙子的心思!”然後,他把燕石藏得更加嚴密,護守得更嚴謹。
“革匱十重,緹巾十襲。”就是把物品一層又一層地包裹起來,以示珍貴。後遂以“十襲”等為此典。
十襲例句
- 參考資料
-
- 1. 《藝文類聚》卷六
- 2. 《太平御覽》卷五十一
- 3. 典故 燕石 .搜韻[引用日期2013-02-21]
- 4. 《後漢書》卷四十八